獨(dú)尋青蓮宇,行過白沙灘。
一徑入松雪,數(shù)峰生暮寒。
山僧喜客至,林閣供人看。
吟罷拂衣去,鐘聲云外殘。
這首小詩描寫了一個(gè)冬日的黃昏,作者經(jīng)過沙灘,穿越松林,踏遍積雪,步入深山,去尋訪一座寺宇,那就是益上人的蘭若。益是法名;上人,佛教稱具備德智善行的人,這里用作對僧人的敬稱。蘭若,即寺廟,是梵語“阿蘭若”的省稱,意為寂凈、無苦惱煩亂之處。
“獨(dú)尋青蓮宇,行過白沙灘。一徑入松雪,數(shù)峰生暮寒。”為我們展示一幅幅詩人跋山涉水的圖景。而如此歷盡艱難又僅僅是為了一件閑雅之事——尋寺訪友,其風(fēng)神瀟灑若斯! “獨(dú)尋青蓮宇”首先點(diǎn)出此行目的。青蓮宇,即和尚廟。由于青蓮瓣長而廣,青白分明,故佛書多用來比喻佛祖的眼睛,后來也用以借指僧、寺。作者去青蓮宇,又是“獨(dú)尋”,很耐人回味。獨(dú)來獨(dú)往,顯出其超然絕俗,不同凡響,有“蘇世獨(dú)立,橫而不流”之意;而“尋”字則暗示出此寺位于遠(yuǎn)離紅塵的荒僻、清幽之地。“行過白沙灘”,詩人開始他的尋訪旅程。青蓮宇如此遙遠(yuǎn),似乎還有大河前橫,道阻且長。“一徑入松雪,數(shù)峰生暮寒”,詩人走過泛著寒光的沙灘,便步入了茫茫的松林。眼前白雪皚皚,冷風(fēng)颼颼;遠(yuǎn)處層巒疊嶂,寒意繚繞。這四句由動詞“尋”、“過”、“入”、“生”連綴起來,化靜為動,在時(shí)間的延續(xù)中將空間從容展開,構(gòu)筑成一個(gè)清冷幽邃的境界,透出一股悠悠的禪氣。色彩是素雅的,以青、白兩種冷色為主; 物象是蕭索的,由沙灘、白雪、松林、山巒組成。讀來令人感到寒氣清冽,沁肌入骨。
“山僧喜客至,林閣供人看。吟罷拂衣去,鐘聲云外殘。”在大雪封山之日,詩人不期而至,自然使僧人喜出望外。他殷勤地陪伴客人游覽寺宇,觀賞景致,睹物興情,詩緣情發(fā)。賓主不禁吟詩詠詞,相互酬答,歡愉自得,陶然忘機(jī)。詩人本乘興而來,盡興之后,便欣然告辭。走出山門,清風(fēng)拂動,衣衫荏苒,詩人飄然而去。而寺廟悠遠(yuǎn)的鐘聲依然在云天之外久久回蕩,像是牽著詩人的情思,像是回味著尋訪的余興,又仿佛把人的心魂引向塵寰之外。
嚴(yán)羽好以禪喻詩,其 《滄浪詩話》尤為后世稱道。而此詩寫得空靈飄逸,意蘊(yùn)無限,回味不窮。倘若我們用他所說的如“羚羊掛角,無跡可求”來形容,或許是不過分的。
上一篇:禪詩《訪泰上人不遇因題其壁》原文|賞析
下一篇:禪詩《資圣院》原文|賞析