愛(ài)國(guó)詩(shī)詞鑒賞《張煌言·甲辰八月辭故里》原文|譯文|注釋|賞析
國(guó)亡家破欲何之? 西子湖頭有我?guī)煛?/p>
日月雙懸于氏墓,乾坤半壁岳家祠。
慚將赤手分三席,敢為丹心借一枝。①
他日素車(chē)東浙路,怒濤豈必屬鴟夷!②
【注釋】 ①一枝:語(yǔ)出 《莊子·逍遙游》:“鷦鷯巢于深林,不過(guò)一枝?!庇鳁碇?。②素車(chē): 即白色靈車(chē)。枚乘 《七發(fā)》形容江水逆流,海水上漲的波濤 “如素車(chē)白馬帷蓋之張”。鴟夷: 原為皮革制成的袋子。詩(shī)中代指伍子胥的魂魄。
【鑒賞】 此詩(shī)又稱 《入武林》,原有兩首,這是第一首??滴跞?(1664)八月初十,張煌言從寧波押往杭州,臨行,甬城數(shù)千人相送。途中又有無(wú)名氏投詩(shī)于舟: “此行莫作黃冠想,靜聽(tīng)先生正氣歌?!?還有人以蘇武牧羊曲相激。至此,他前往杭州的命運(yùn)已經(jīng)十分清楚。在這種明知必死而大業(yè)未竟的情況下寫(xiě)出來(lái)的這首詩(shī),便極為沉痛,極為堅(jiān)毅,又極為從容,表現(xiàn)了一個(gè)愛(ài)國(guó)主義者面對(duì)生命即將結(jié)束時(shí)刻大義凜然、視死如歸的英雄氣概。
詩(shī)一開(kāi)頭即道出此去的必死決心而義無(wú)反顧的精神。是啊,國(guó)破家亡,作為一個(gè)忠于故國(guó)的大明義士,他還能往哪里去呢? “西子湖頭有我?guī)煛保臍w宿已明明白白擺在前面——“日月雙懸于氏墓,乾坤半壁岳家祠”,這些葬在西湖邊上的前代民族英雄,正是我此去將要效法的先師。于謙是明英宗時(shí)的兵部左侍郎。蒙古瓦剌部入侵,明軍土木堡大敗,英宗被俘。于謙當(dāng)機(jī)立斷,擁立景帝,力主抵抗,擊退瓦刺侵略者,迫使瓦剌于次年不得不議和,并放回英宗。于謙挺身而出,保全了大明江山,在民族危亡關(guān)頭力挽狂瀾,立下了如日月雙懸一樣輝煌燦爛的不世功業(yè)。但后來(lái)英宗發(fā)動(dòng)宮廷政變復(fù)位,忌恨于謙當(dāng)初擁立景帝,遂以 “謀逆”罪名將于謙處死。岳飛的抗金事跡,更是人所共知,由于他的英勇抗戰(zhàn),才使南宋保全下來(lái)長(zhǎng)江流域以南的半壁江山,他的功績(jī)也是永垂不朽的。然而岳飛后來(lái)也被宋高宗和秦檜以 “莫須有” 的罪名害死。他們都是偉大的民族英雄,但他們的結(jié)局又都是不幸的。今天,張煌言矢志抗戰(zhàn),也即將有一個(gè) “出師未捷身先死” 的不幸結(jié)局,他的精神和他的命運(yùn),正好可以和那些前代的民族英雄們相從追隨于地下。這首詩(shī)的前四句,表達(dá)了以死報(bào)國(guó)的決心和視死如歸的氣概,沉痛而堅(jiān)毅。
詩(shī)的后四句是說(shuō)生前不能建立不世功業(yè),那么就讓精神長(zhǎng)留千古吧。比起于謙和岳飛,張煌言艱苦抗戰(zhàn),卻沒(méi)有取得預(yù)期的勝利,因此他感嘆 “慚將赤手分三席”,自己要和于謙、岳飛鼎足而三,赤手空空,就現(xiàn)實(shí)的功業(yè)比起來(lái),確實(shí)十分慚愧。但自己的一顆赤膽忠心,卻絲毫俯仰無(wú)愧于天地,可以希望和他們共葬西子湖頭。張煌言被押解杭州后,曾有 《憶西子湖》詩(shī)云: “夢(mèng)里相逢西子湖,誰(shuí)知夢(mèng)醒卻模糊。高墳武穆 (岳飛謚號(hào)) 連忠肅 (于謙謚號(hào)),參得新墳一座無(wú)?!彼土x后,由前明御史紀(jì)五昌重金購(gòu)得其頭,杭州人張文嘉、朱錫九等七人共同營(yíng)葬于西湖南屏山荔子峰下,完成了張煌言的遺愿。
最后的兩句 “他日素車(chē)東浙路,怒濤豈必屬鴟夷”,表現(xiàn)了死不甘心的遺恨和精神不滅的信念。東浙路是張煌言長(zhǎng)期堅(jiān)持抗清的故地; 這是說(shuō)他的精神和事業(yè)必將不會(huì)為人們所忘記,必將有人接過(guò)他的旗幟繼續(xù)戰(zhàn)斗下去,而他也將得到人們的長(zhǎng)久懷念。末句化用典故,春秋時(shí)伍子胥忠于吳國(guó),而吳王聽(tīng)信讒言將他處死,又將他的尸首裝人鴟夷投之錢(qián)塘江中。伍子胥靈魂不滅,傳說(shuō)常見(jiàn)他駕著素車(chē)白馬奔馳于江中,掀起洶涌波濤。這是說(shuō)他死之后,也將和伍子胥一樣,以自己的抗清忠魂掀起巨瀾狂濤,他的抗清意志長(zhǎng)久不會(huì)泯滅。
這首詩(shī)雖用典但不生僻,作者在緊張的戰(zhàn)斗生活中所形成的詩(shī)風(fēng),直白明了而極富雄壯的氣勢(shì)。這首詩(shī)的藝術(shù)生命,也正如他的愛(ài)國(guó)主義精神一樣,將感染、激勵(lì)著千千萬(wàn)萬(wàn)的后世子孫。
文章作者:韓云波
上一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《鄧拓·獄中詩(shī)》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《杜甫·登樓》原文|譯文|注釋|賞析