《〔英國〕濟(jì)慈·仙靈之歌》經(jīng)典詩文賞析
不要悲哀吧! 哦, 不要悲哀!
到明年, 花兒還會盛開。
不要落淚吧! 哦, 不要落淚!
花苞正在根的深心里睡。
擦干眼睛吧! 擦干你的眼睛!
因?yàn)槲以跇穲@里學(xué)會,
怎樣傾瀉出內(nèi)心的樂音——
哦, 不要落淚。
往頭上看啊! 往頭上看!
在那紅白的花簇中間——
抬頭看, 抬頭看。 我正歡跳,
在這豐滿的石榴枝條。
看哪! 就是用這銀白的嘴
我永遠(yuǎn)醫(yī)治善心的傷悲。
不要悲哀吧! 哦, 不要悲哀!
到明年, 花兒還會盛開。
別了, 別了! ——我飛了, 再見!
我要投入天空的蔚藍(lán)——
哦, 再見, 再見!
(查良錚 譯)
中國人看落花流水, 往往生發(fā)出許多惆悵和悲涼來,他們會從這落花和流水中感嘆歲月的流逝和光陰的流轉(zhuǎn)。而西方人又何嘗不是這樣呢?否則,世人還需要濟(jì)慈來勸戒嗎?
這首小詩精巧而又不乏樂觀向上的內(nèi)容, 同時又包蘊(yùn)著深刻的哲理。那美好的事物雖然也會短暫地離去,但還會再來的,世人又有什么必要去為它悲哀,為它流淚呢?擦干眼睛,你會感覺生活在樂園里,你的內(nèi)心會奏出美妙的音樂。
仙靈,作為一種美的象征,作為一種希望,它給人以慰藉,讓人向往。而它又不是一種縹緲的虛幻的東西,它是實(shí)實(shí)在在的,你抬頭看吧,它就在這紅白的花簇中間,就在這豐滿的石榴枝條歡樂地舞蹈,它時時用這銀白的嘴歌唱,讓你在這歌唱中消解擾人的煩惱。
這首詩雖然如此短小,它在整體上卻并不單薄;它雖然諸多勸導(dǎo)的口氣,而又有一種使人無法抗拒的威力。因?yàn)樗臉酚^向上的情調(diào),它的對美的永恒誘惑力和對生命之力的肯定與頌揚(yáng),使人們信服地為它輻射出來的藝術(shù)魔力所攫持。
(阮化文)
上一篇:〔美國〕摩爾《他做了這個屏風(fēng)》賞析
下一篇:〔英國〕弗林特《倫敦》賞析