〔美國(guó)〕惠特曼《從滾滾的人海中》愛(ài)情詩(shī)鑒賞
〔美國(guó)〕 惠特曼
從滾滾的人海中,一滴水溫柔地來(lái)向我低語(yǔ):
“我愛(ài)你,我不久就要死去;
我曾經(jīng)旅行了迢遙的長(zhǎng)途,只是為的來(lái)看你,和你親近,
因?yàn)槌且?jiàn)到了你,我不能死去,
因?yàn)槲遗乱院髸?huì)失去了你。”
現(xiàn)在我們已經(jīng)相會(huì)了,我們看見(jiàn)了,我們很平安,
我愛(ài),和平地歸回到海洋去吧,
我愛(ài),我也是海洋的一部分,我們并非隔得很遠(yuǎn),
看哪,偉大的宇宙,萬(wàn)物的聯(lián)系,何等的完美!
只是為著我,為著你,這不可抗拒的海,分隔了我們,
只是在一小時(shí),使我們分離,但不能使我們永久地分離,
別焦急,——等一會(huì)——你知道我向空氣、海洋和大地敬禮,
每天在日落的時(shí)候,為著你,我親愛(ài)的緣故。
(楚圖南 譯)
《從滾滾的人海中》寫至死不渝的愛(ài)情。文學(xué)中這種愛(ài)情已寫過(guò)不少:梁祝化蝶、湘妃淚竹、龍女轉(zhuǎn)生、麗娘還魂,但像惠特曼如此辯證地壯闊地寫法,還是不多見(jiàn)的。
惠特曼在《我倆,被愚弄了這多久》這首詩(shī)中說(shuō):“我們便是大自然,我們違離已久,但現(xiàn)在我們又回來(lái)了”,“我們是兩條魚,雙雙地在大海中游泳”,“我們是交混的海洋,我們是互相滾轉(zhuǎn)著,互相交濡著的兩個(gè)快樂(lè)的海浪”,便道出了自由愛(ài)情的自然性。它只從形象比譬上佐證我們鑒賞的《從滾滾的人海中》,而在這首詩(shī)中才揭示出自然愛(ài)情的忠貞不渝。
詩(shī)人用海比譬人生,而把自己和愛(ài)人比成人海中的兩滴水。海洋和它的浪、和它的一滴水是一體。一滴水渺小,它來(lái)自海洋又將回到海洋。愛(ài)人經(jīng)過(guò)迢遙的長(zhǎng)途,從滾滾人海中來(lái),為的是在死前見(jiàn)上一面,或說(shuō)是不遠(yuǎn)千里來(lái)相會(huì),見(jiàn)了面,死了也心甘。相會(huì)了,看見(jiàn)了,愛(ài)情的追求滿足了,但又得分離,又得回到茫茫人海中去。這使人聯(lián)想到,茫茫星海中,牛郎與織女一年也只有七夕相會(huì);奔波在人海中或相隔兩地為人生獻(xiàn)出力量的夫妻,也得旅行了迢遙的長(zhǎng)途,來(lái)會(huì)愛(ài)人。之后,寒星還得孤獨(dú)地停在天河兩岸,回到茫茫星海;分居的夫婦,還得投身洪流在人海中各自的崗位上去奮力工作。有如此經(jīng)歷的人,讀了自會(huì)共鳴。
惠特曼不僅辯證地指出海洋和一滴水的關(guān)系,而且也辨證地理解了相會(huì)與分離的關(guān)系。水、浪,都“是海洋的一部分,我們并非隔得很遠(yuǎn)”,“不可抗拒的海,分隔了我們”,但在交混的海洋里,海浪會(huì)互相滾轉(zhuǎn)、互相交濡;水會(huì)暫時(shí)分離,而不會(huì)永遠(yuǎn)分離。這暗喻出,相愛(ài)的人在身體上分離了,而精神上永不分離,愛(ài)情至死不渝。詩(shī)人從這辯證關(guān)系中歡呼:“看哪,偉大的宇宙,萬(wàn)物的聯(lián)系,何等的完美!”這是樂(lè)觀的、哲學(xué)的思慮,這是博大、開(kāi)闊的情懷,這就是惠特曼愛(ài)情詩(shī)的詩(shī)風(fēng)。
抽象不能代替具體、一般不能代替?zhèn)€別、統(tǒng)籠的愛(ài)情辯證法中的宇宙精神不能代替分離了的愛(ài)人的心情。于是,詩(shī)人勸慰遠(yuǎn)方的愛(ài)人說(shuō):“別焦急——等一會(huì)——你知道我向空氣,海洋和大地敬禮,/每天在日落的時(shí)候,為著你,我親愛(ài)的緣故。”抒情主人公在為愛(ài)人祈禱,為未來(lái)的相會(huì)祈禱;在向大自然祈褥,向宇宙這個(gè)無(wú)所不在的“神”在日落時(shí)祈禱,這就顯現(xiàn)了他的忠貞、虔誠(chéng)、無(wú)時(shí)無(wú)刻愛(ài)情不縈繞在心頭的心情。
這首詩(shī)中,雖有“長(zhǎng)途”、“海洋”、“宇宙”、“萬(wàn)物”、“大地”、“日落”這些壯闊的意象,但它的基本藝術(shù)色彩不是宏觀的。它采用了抒情主人公接受愛(ài)人溫柔的低語(yǔ)后,自己娓娓動(dòng)聽(tīng)地向愛(ài)人訴說(shuō)、勸慰的口氣與表達(dá)形式。雖然他也有內(nèi)心的喜悅、眷戀和激動(dòng),但抒情主人公是豁達(dá)的、平和地、安靜的、沉思的,這是一個(gè)有哲學(xué)頭腦、心地開(kāi)闊、充滿理性的抒情主人公。塑造這樣的抒情主人公形象,詩(shī)人結(jié)合了理性和感情、哲學(xué)和愛(ài)情、沉思和激動(dòng),達(dá)到了藝術(shù)的完美。
詩(shī)篇很短(才13行),卻截然分成兩部分:前面5行,主要引述愛(ài)人的低語(yǔ);后面8行,抒發(fā)自己的感情。后8行中的頭6行,是當(dāng)面勸慰,說(shuō)得讓人折服;后2行是衷心的表達(dá),顯示對(duì)愛(ài)人至死不渝的忠貞的回報(bào)。結(jié)構(gòu)順暢而自然,讀來(lái)如飲甘飴,過(guò)后余香在口,回味不已。
上一篇:〔德國(guó)〕歌德《五月之歌》愛(ài)情詩(shī)賞析
下一篇:〔德國(guó)〕海涅《你像是一個(gè)花朵》愛(ài)情詩(shī)賞析