《臨路歌》古詩(shī)全文
大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟(jì)。
馀風(fēng)激兮萬(wàn)世,游扶桑兮掛石袂。
后人得之傳此,仲尼亡兮誰(shuí)為出涕。
《臨路歌》古詩(shī)賞析
太白晚年飄泊貧病,疾亟,自知不久人世,乃作是歌。研究者以為絕筆之作。
詩(shī)題,胡震亨以為擬《琴操》,“臨路”之“路”,為“河”之誤。王琦則疑“路”為“終字之偽”。今人或以為用《漢書(shū)·廣陵王胥傳》:“奉天期今不得須臾,千里馬今駐待路”之意。廣陵王劉胥為漢武帝子,欲以巫術(shù)爭(zhēng)帝位,事泄自縊死,此為臨死前自歌,白借以自況。臨路者,臨要踏上歸天之路也。然全詩(shī)以《莊子·逍遙游》之大鵬神鳥(niǎo)為自我象征,與劉胥“千里馬”又不同。
詩(shī)人從小受老莊影響,酷愛(ài)大鵬,年青時(shí)由蜀出峽在江陵遇道教長(zhǎng)者司馬承禎,即作《大鵬遇希有鳥(niǎo)賦》,其中的大鵬就是自擬。以后又多次自矜,如“大鵬一日因風(fēng)起,扶搖直上九萬(wàn)里。假令風(fēng)歇時(shí)下來(lái),猶能簸卻滄溟水”(《上李邕》)、“憑陵隨海運(yùn),燀赫因風(fēng)起。吾觀摩蒼天,九萬(wàn)方未已”(古風(fēng)其三十三)、“溟海不震蕩,何由縱鵬鯤?所期要津目,倜儻假騰騫”(《贈(zèng)宣城趙太守悅》)等即是。詩(shī)人多壯志,好大言,富想象,欲一舉而為卿相,佐明主,濟(jì)蒼生,安社稷,期于風(fēng)云之際會(huì),如大鵬之扶搖直上,這是自然之事。
本詩(shī)共六句,用騷體。
一二句言大鵬摧羽,理想無(wú)望。這是他對(duì)一生追求失敗的悲哀總結(jié)。長(zhǎng)安三年,曇花一現(xiàn),群沙穢珠,青蠅相點(diǎn),終遭讒毀,只得自請(qǐng)還山。大盜竊國(guó),中原橫潰,欲助李璘談笑間掃凈胡塵,誰(shuí)知報(bào)國(guó)之心卻反成叛逆,雖悲憤莫名,卻在系獄后長(zhǎng)流夜郎。途中幸而遇赦,六十許高齡又欲隨李光弼出征東南,遂請(qǐng)纓入幕,冀鉛刀一割,然身病愿違,只得半道而還。三次政治活動(dòng),三次充滿希望,均以失敗告終。如今年老病危,一蹶而不復(fù)振。回首往事,心境之悲涼可知。六裔,猶八方。詩(shī)人自知已無(wú)力高飛了。
三四兩句謂雖然如此,自己之影響將如大鵬之馀風(fēng),激蕩于千秋萬(wàn)世之后。扶桑為神話中之大樹(shù),相傳日出其下。屈原《離騷》:“總余轡乎扶桑”。石,當(dāng)為“左”之誤。左袂,即左袖。《楚辭·哀時(shí)命》:“左祛掛于扶桑”,祛即袂。“扶桑”句亦人亦鳥(niǎo),給人迷離惝怳之感。
最后兩句感慨世無(wú)知音,身后寂寞。王琦注云:“詩(shī)意謂西獰獲麟,孔子見(jiàn)之而出涕。今大鵬摧于中天,時(shí)無(wú)孔子,遂無(wú)人為出涕者,喻己之不遇于時(shí),而無(wú)人隱惜。”孔子泣麟之典,見(jiàn)于《左傳·哀公十四年》:“春,西狩于大野,叔孫氏之車子鉏商獲麟,以為不祥,以賜虞人。仲尼觀之,曰麟也。”
全篇兼寓自悼、自傷、自信之情,讀來(lái)使人想見(jiàn)作者去世前的情懷。詩(shī)人將多種典故融合于一個(gè)主題之下,形象集中鮮明,顯示出淵博的知識(shí),豐富的想象,和熔裁構(gòu)思的高度技巧,讀之使人嘆服。
上一篇:《西岳云臺(tái)歌送丹丘子》原文翻譯及賞析
下一篇:《贈(zèng)孟浩然》原文翻譯及賞析