亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

柳永《鷓鴣天(吹破殘煙入夜風)》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網(wǎng)絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-28 09:07:39

鷓鴣天①(吹破殘煙入夜風)

【原詞】

吹破殘煙入夜風②。一軒明月上簾櫳③。因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同④。

情脈脈,意忡忡⑤。碧云歸去認無蹤⑥。只應曾向前生里,愛把鴛鴦兩處籠⑦。

【注釋】

①《鷓鴣天》:詞牌名,又名《思佳客》《思越人》《醉梅花》《半死梧》等。《樂章集》注“平調”,《太和正音譜》注“大石調”,《九宮譜目》入仙呂引子。本詞在《樂章集》中詞牌名原為《瑞鷓鴣》,唐圭璋在編撰《全宋詞》時將詞牌名改為《鷓鴣天》,并注云:“按此首調名原作《瑞鷓鴣》,非,今按律改。”

②“吹破”句:本句為倒裝,即“入夜風吹破殘煙”,意思為入夜之后微風吹散了傍晚時的薄霧。殘煙,指煙靄,夜幕降臨產生的霧氣。

③軒:長廊上的窗戶。簾櫳(lóng):閨閣。李昂《賦戚夫人楚舞歌》:“漢王此地因征戰(zhàn),未出簾櫳人已薦。”

④縱得:即便,即使。

⑤脈(mò)脈:情意綿綿,凝視不語的樣子。《古詩十九首·搖搖牽牛星》:“盈盈一水間,脈脈不得語。”忡(chōng)忡:憂慮不安的樣子。《詩經·召南·草蟲》:“未見君子,憂心忡忡”。

⑥“碧云”句:江淹《雜體詩三十首·休上人怨別》:“西北秋風至。楚客心悠哉。日暮碧云合。佳人殊未來。”后以“碧云歸去”為別離之語,此指與妻子分別。碧云,碧空中得云,喻指遠方或天邊,多用來形容離愁別緒。

⑦曾(zēng)向:怎向,奈何。

【譯文】

入夜之后微風吹散了傍晚時的薄霧。我看著窗欞和窗簾外的一輪明月悄悄爬了上來。因畏路途遙遠而更加擔心雙方心的距離也會拉遠。即便能結同心,恐不能同處一地。

情意綿綿,思緒翩翩。天上的云啊,再回去恐怕也認不得路了。奈何只是因為在前生的時候,愛把一對鴛鴦養(yǎng)在兩個籠子里。

【賞析】

這是一首懷人詞。

上片四句,前兩句寫景,后兩句抒情。起首兩句通過“夜風”“明月”暗示主人公夜不成眠,意為夜幕降臨,清風突然吹散了薄煙,在窗欞竹簾之外,慢慢地升起了一輪明月。意境深遠,為全文奠定了一絲清冷孤寂的基調。后兩句抒情,意為因畏路途遙遠而更加擔心雙方心的距離也會拉遠。即便能結同心,恐不能同處一地。這兩句巧用連珠對句,寫出了山水相隔的相思之苦。“路遠人還遠”前冠“因驚”,有精警拔俗之妙。所謂“人還遠”,即人更遠,即心遠也。與歐陽修“平荒盡出是春山,行人更在春山外”用意相同。

下片前兩句直抒胸臆,說自己情意綿綿,思緒翩翩。“碧云歸去認無蹤”,意為天上的云啊,再回去恐怕也認不得路了。這是詞人將自己比作流云,是對自己在外漂泊無定,無法歸家的一種情緒的抒發(fā)。最后一句,表達了對人生聚散的萬般無奈,是本首詞的精華所在。這是前生有緣愛自可相期,是自慰語,也是祝禱語,更是期待語,與“愿天下有緣得都成了眷屬”詞異意同,它升華了全詞的意蘊,可堪細味。

品詩文網(wǎng)
導航:品詩文網(wǎng) > 詩集 > 柳永 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全