雨霖鈴
寒蟬凄切。對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。 執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有、千種風情,更與何人說。
【賞析】
最痛苦的情緒不會放聲痛哭,最傷感的分別難以說出動人的情話。
情人就要分別了,女子在都城城門之外為情郎送行。開封是北宋最繁華的地方,你這一去哪里還能享受如此肥馬輕裘的生活?又到哪里去再找一個美艷如花的我?男子同樣也是惆悵的,他舍不得都城的富貴風流,舍不得都城大量的仕宦機會,好在,詞人還告訴我們,他也舍不得眼前這位淚眼婆娑的女孩。
周遭的風景都帶上了慘淡愁容,寒蟬、長亭、驟雨,這些與離別息息相關的景物無不透露著永恒的悲傷落寞,就連悄然而至的傍晚,也在聲情上帶上了一絲惆悵。它們都為纏綿悱惻的人間離別做好了鋪墊,畢竟這是男女雙方都傾注不舍情感的分別。除了那位不解風情的艄公,不耐煩地催促著男子快些上船,或許他怕再遇到方才的那場大暴雨吧,岸上的男女為何還在那里肉麻地糾結?
于是寂寞的時候只有自己知道內心的痛苦,分別的時候也只有雙方才能通曉各自的心意。千里之外的淮楚之地有什么好?男子為何不得不踏上行程?這些讀者都不知道,只知道男子心中一定有萬般無奈,他最終還是踏上了前行的小船,在這冷冷落落的清秋時節,上路的憂愁也就更加深重了。
“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月”,這是男子的設想之辭,想象著自己上了船就倒下睡著,醒來之后當會在晨風中見到黎明時的殘月,天已完全放晴了,但這改變不了月已殘缺人已分別的事實。清秋的月色應當十分明澈,孤懸在天際的它讓人覺得似乎并沒有離開;汴河兩岸的楊柳在靜謐的月光下佇立,似乎與開封城外并沒有太多區別,似乎自己也并沒有離開,但定睛一看,已然置身另一番天地,但究竟是哪里,就無從知曉了。
設想完明日之事,男子又進一步設想多年之后的狀態,那一定是心灰意冷,不管多么美好的風景、歡快的宴會、醉人的故事都如今夕帳飲一般無滋無味,因為它們都無法與女子共享,而思念女子的心意又無人訴說,更重要的是,女子也全然不知。
想了那么多,男子也是怕了,怕憂傷難解,怕深情難知,怕重諾難守,怕日久情淡,他依然在岸上,并沒有邁出上船的腳步。
上一篇:《柳永鳳棲梧①》注釋、翻譯、賞析
下一篇:《望海潮》表達什么?《望海潮》原文及賞析