掩獲宋金生表
建安四年
【題解】
曹操所作的一篇奏章,出自《太平御覽》。
【原文】
臣前遣討河內、獲嘉諸屯①,獲生口②,辭云③:“河內有一神人宋金生,令諸屯皆云鹿角不須守④,吾使狗為汝守。不從其言者,即夜聞有軍兵聲⑤,明日視屯下,但見虎跡。”臣輒部武猛都尉呂納⑥,將兵掩捉得生,輒行軍法。(《太平御覽》三百三十七)
【注釋】
①遣討河內、獲嘉諸屯:遣討,派兵征討。河內:郡名,秦時所設置,今河南武陟(zhì)西南。獲嘉:今河南省獲嘉縣。屯:營壘的意思。
②獲生口:抓獲俘虜。
③辭:供詞。
④鹿角:指軍事中的防御設備。形狀和鹿角相似,把帶枝杈的樹木削尖,埋在地下,阻止敵人進軍。
⑤軍兵聲:軍隊行動和兵器相碰的聲音。
⑥輒(zhé)部:立即部署的意思。
【精要簡介】
建安四年(公元199年)四月,曹操派遣士兵攻打眭固。在這次攻打過程中,抓住了一個叫宋金生的人,他裝神弄鬼、擾亂軍心。宋金生原本是黑山農民軍的領袖,當時已經投靠袁紹,在河內郡射犬(今河南省沁陽市東北方)駐守。
這篇便是在處決宋金生后所寫的奏章。
上一篇:曹操《宣示孔融罪狀令》原文、注釋、譯文、賞析
下一篇:曹操《整齊風俗令》原文、注釋、譯文、賞析