亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

歐陽修《木蘭花》原文、譯文、賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2020-08-05 16:03:52

木蘭花

歐陽修

別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶。漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問?

夜深風竹敲秋韻 ① ,萬葉千聲皆是恨。故攲單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。

【注釋】

①秋韻:秋聲。秋風吹落葉發肅殺之聲,為秋聲。

【譯文】

分別后不知你的行蹤遠近,滿目凄涼心中有說不盡的苦悶。你漸走漸遠漸無書信,水面寬闊,魚兒深藏,我該去哪里問訊?

深夜里風吹竹葉蕭蕭不停,千聲萬聲都是別愁離恨。我斜依繡枕想在夢中見你,誰知道夢未做成燈又燃盡。

【評點】

本篇亦寫離情別恨。上片直抒思婦因遠行愛人別后音訊全無而凄涼苦悶,語辭柔婉情深;下片描寫思婦長夜相思尋夢不成的凄涼幽怨,以萬葉千聲渲染秋夜的冷寂凄清。寓情于景,含蓄深婉。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 歐陽修 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全