孟郊《結愛》原文|翻譯|注釋|賞析
[唐]孟郊
心心復心心,結愛務在深。一度欲離別,千回結衣襟。結妾獨守志,結君早歸意。始知結衣裳,不知結心腸。坐結行亦結,結盡百年月。
本篇為唐代詩人孟郊自創新題的樂府詩。孟郊與韓愈齊名,世稱“韓孟”。他是有名的“苦吟詩人”,詩境愁苦冷澀,但樂府詩質樸自然,語淡情深,在其整個詩作中別具一格。這首抒寫男女之情的《結愛》,和另一首歌唱母子之情而流傳甚廣的《游子吟》,都是孟郊樂府詩的代表作。這首小詩總共只有十句,卻一連用了九個“結”字,用詞不避重復,句式近于復沓,是這首詩遣詞造句的突出特點,頗具民歌風味。詩人始終緊緊圍繞“結愛”的主題,一唱三嘆,反復吟詠,傾吐自己的無限情懷,也點燃了讀者的心靈火焰,是一首發人深思的愛情頌歌。
開篇兩句,詩人首先提出了這樣一個觀點:“心心復心心,結愛務在深。”兩人相愛, 自然務求愛得深摯,愛到深處。何處為深?那就是要心心相連,心心相印,在各自的心靈深處相親相愛。這樣的愛植根于感情的土壤,割斷了物欲的牽累,擺脫了世俗的羈絆,才算是純潔的愛,高尚的愛。這是詩人所持的愛情觀,也是全詩的魂魄所在。接下來,詩人舉男女離別時“結衣襟”的習俗為例,從中探究愛的真諦:“一度欲離別,千回結衣襟。”這兩句對仗工整,“一度”與“千回”恰相映襯,說明相愛的人在離別之際是何等依戀。你看,哪怕只是一度的分離,也要百回千回地把兩人的衣襟連到一起,以示彼此戀戀不已,難舍難分。那么,透過這個生活細節,我們能得到什么奧秘呢?詩人再把我們引向深處,去窺探那女子“結衣襟”時的心理活動:“結妾獨守志,結君早歸意。“原來,這對女子來說,就是表示在離別后的獨居歲月里要守志不移;對男子而言,就是企盼他在它鄉異地能早生歸意。這女子的“志”,男子的“意”,不都是兩個相愛者的心中之情嗎?哪里只是什么“結衣襟”呢?所以詩人進而就此得出結論:“始知結衣裳,不如結心腸。”這兩句明白如話,卻包含著愛的哲理。既然“結愛”之深深在心靈之中,那么相聚也好,離別也罷,年年月月,時時刻刻,都是應該而且可以“結心腸”的啊,有什么力量能使心腸相連的人分開呢?“坐結行亦結,結盡百年月”。“坐”與“行”,是生活中人們最基本的行為方式,代表著生活的每個時刻。只要兩人經常地不間斷地培植愛情,那么,愛的陽光就能溫暖生活的每時每刻,照亮人生的全部旅程。這,該是一種多么偉大又多么壯麗的愛情呀!
從古代詩歌。尤其是樂府詩中,我們讀到了許許多多的愛情詩篇,有的火熱,有的纏綿,有的歡快,有的悲怨,真可謂千姿百態,異彩紛呈。孟郊的這首《結愛》,則似乎與眾不同。最突出的一點,就是他把愛情這一青春的牧歌,唱到了人生的殿堂,使整個人生都響徹愛的旋律。在他的筆下,男女之間的愛已脫盡了鉛華脂粉,蒸發了笑聲淚水,避開了體態容貌,甚至忽略了年齡,也超脫了性別。愛情,在孟郊的眼里,乃是情感的契合,心靈的共鳴,是足以超越時間與空間阻隔的兩顆心的相互吸引與彼此融合。他從世上各色各樣的愛情中提取精華,抽出內核,使之上升為人生最純潔高尚最神圣莊嚴的一種感情;這種感情既可以洋溢于相愛的男女之間,也可以生發于相親的朋友之間。能把愛的內容開掘得如此之深,把愛的疆域拓展到如此之廣,沒有一雙異乎常人的慧眼和一支獨具光彩的詩筆是辦不到的。可見,孟郊的確是一位不同尋常的詩人,這首《結愛》也算得上一篇不同凡響的愛情詩。
上一篇:元稹《織婦詞》原文|翻譯|注釋|賞析
下一篇:馬祖常《繅絲行》原文|翻譯|注釋|賞析