張可久·[雙調] 清江引
張可久
秋懷
西風信來家萬里,問我歸期未?雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢里。
【鑒賞】 閨婦傷春,壯士悲秋,這首小令便是壯士悲秋之曲。
在那個年代,謀求功名是許多志士實現抱負、展示才華的必經之路。許多人為此浪跡天涯,踏上不歸路。轉眼又是秋季,西風陣陣,讓遠離家園的游子頓生寒意。離家飄泊又是一年,他想起了萬里之遙的家人。他知道他們都在眼巴巴地盼著他回去。從萬里之外寄來的家信,回回都要催問歸期,此次家信又問歸期是幾時?瑟瑟的秋風更令游子想起家中的溫馨,家人的牽掛與呼喚更是把游子的心拉回了家園。聲聲催歸,字字敲在游子的心上,他又何嘗不是千百次地問過自己?可是功名未就,壯志未酬,又如何能返家園?此曲一開始就從時間的悠長和空間的遙遠著筆,寫出了游子濃重的鄉愁。接下去作者并沒有直接回答是否有歸期,而是將筆墨轉向景物的描寫,以此來表達自己矛盾的心情。看窗外紅葉漫山,有北雁在這紅葉映照的長空里哀啼; 見疏籬旁黃花滿地,有斷腸人在其中痛飲。自己有家難回,只能借酒飲淚,忘卻這濃濃的鄉愁。幾回夢回故園,與家人團聚,但卻被窗外雨打芭蕉聲驚醒,連夢都做不完全。夢醒之后聽著窗外風聲雨聲,想著夢中的家人,一夜又是輾轉難眠。
此曲表現了游子濃重的鄉愁,也表現了他思念故鄉與功名未就難回家園的矛盾與痛苦。然而曲中卻又無一字言愁,作者將滿腔愁怨融入對幅幅秋景的描繪之中,從西風、北雁、紅葉、黃花、芭蕉、夜雨這些景物構成的畫面中,我們不是處處都可讀到游子的相思與苦痛嗎?
上一篇:喬吉·[雙調]清江引·即景|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:宋方壺·[雙調]清江引·托詠|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋