大石調(diào)·初生月兒(四首)·四
初生月兒一似弓,夢里相逢恩愛同。覺來時錦被一半空,去無蹤。難再逢,窗兒外燭影搖紅。
第四首由“難睡著”轉(zhuǎn)入夢中。日有所思,夜有所夢。多少愿望在現(xiàn)實中不可能實現(xiàn),卻在夢中很容易地實現(xiàn)了。如韋莊的《女冠子》: “昨夜夜半,枕上分明夢見。語多時,依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。”這首詞,可作為“夢里相逢恩愛同。覺來時錦被一半空”的注腳。寫夢是為了以夢寫醒,以樂寫愁。重溫相逢的夢,是對失去的歡樂晝思夜想,以追求短暫的精神寄托的必然結(jié)果;同時,這種重溫歡樂的夢,要比品嘗哀愁的夢,會給醒后帶來更加難以忍受的痛苦。因為后者頂多不過是凄苦生活的繼續(xù),而前者卻把主人公帶回到過去的歡樂中去,使她醒來之后不得不咀嚼離別的現(xiàn)實這一苦果,這無異于在心頭的瘡口上,又揉進(jìn)了鹽巴。作者從這種真實的生活體驗出發(fā),有意選擇了一個歡樂的夢來寫,而且還特意渲染了夢中的恩愛。其用意在于突出除了夢中的歡樂,便再也沒有歡樂了;除了夢中對現(xiàn)實的暫時忘卻,便無時無刻不受到孤獨(dú)、寂寞、凄苦的折磨這一現(xiàn)實。這就是寫夢的言外之意。
這四首曲子合成一組,寫了思婦從醒到夢、從夢到醒的感受。雖然描寫的時間跨度只有一晚上,但卻反映了主人公自別以后的相當(dāng)長的哀愁生活,這一切,又用“初生月兒”這一景象,“離恨苦”這一感情貫穿在一起,使四首散曲成了渾然一體的整體。從表現(xiàn)形式看,吸收了民歌的手法,每一首用同樣的句式起頭,讀來既自然順口,又有一唱三嘆的藝術(shù)效果。
上一篇:雙調(diào)·清江引野興(八首選七)·四·|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:中呂·普天樂崔張十六事·四、隨分好事·|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋