·仙呂·寄生草 酒
范康
長醉后方何礙?不醒時有甚思!糟腌兩個功名字,醅淹千古興亡事,麯埋萬丈虹霓志。不達時皆笑屈原非,但知音盡說陶潛是。
原作共四首,分詠酒、色、財、氣,這是其中的第一首。通篇盛道喝酒的好處,說要借喝醉酒來忘懷世事,埋葬功名;結處更笑屈原的獨醒為不識時務。實際上都是憤世嫉俗的心情,以反語出之。“糟腌兩個功名字”三句,意思是說喝醉酒可以忘懷一切。糟,酒渣。醅,未過濾的酒。麯,釀酒用的酒母。這里都做“酒”解?!安贿_時皆笑屈原非”,意思是說屈原不隨眾人共醉是不達時務,是錯了;這是一種憤慨的話。“不達時”,不識時務。屈原,名平,戰國時楚人,他忠君愛國,卻被楚王放逐到江濱,漁父問他何以被放,他說: “眾人皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放?!碧諠摷?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/taoyuanming/" target="_blank" class="keylink">陶淵明。他性喜飲酒,故作者引他為知音。中間三句鼎足對,意思相仿而用詞多變,顯示出作者運用語言的功力。
上一篇:仙呂·一半兒題情(四首)·關漢卿|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:仙呂·醉中天佳人臉上黑痣·白樸|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋