李白《陪從祖濟(jì)南太守泛鵲山湖》唐山水詩鑒賞
李白
水入北湖去,舟從南浦回。
遙看鵲山轉(zhuǎn),卻似送人來。
鵲山湖,唐時(shí)與大明湖相通,由濼水、歷水匯注而成,約在今山東省濟(jì)南市北二十里黃河北岸;湖北有鵲山。至于山為什么以鵲為名,有人認(rèn)為山上多喜鵲,也有人說山是先秦名醫(yī)扁鵲的住處,故名。鵲山與遠(yuǎn)處的華不注山遙遙相對(duì),前者斜踞,后者桀立,元朝畫家趙孟頫的名畫《鵲華秋色》(今存故宮)畫的就是這一帶的風(fēng)光。唐代鵲山湖湖面寬廣,水清如鏡,青山倒映,景色迷人。李白在政治上受挫以后,到濟(jì)南入了道籍,自此悠游山水,尋求慰藉。天寶五載(746),李白寫下《陪從祖濟(jì)南太守泛鵲山湖三首》。這是第三首。第二首云: “湖闊數(shù)十里,湖光搖碧山。”鵲山湖不僅非常寬闊,山光水色也十分吸引人??上У氖?,金元以后,鵲山湖便漸漸干涸,田壤莽然,今天再也見不到它的煙波了。這首詩寫的是游湖歸程。
“水入北湖去,舟從南浦回?!薄八?,即濼水; “北湖”,指鵲山湖,因在城北,故稱。宋曾鞏《鵲山湖》詩云: “濼水飛綃來野岸,鵲山浮黛入晴天?!鄙暇湟矊憺T水注湖,可與李白此詩相印證。濼水往北注入鵲山湖,詩人與從祖濟(jì)南太守的游船卻朝南而回。水北舟南,依依之情可見。一“回”字,說明湖已游過,此是歸程。雖是歸程,但心緒仍系于山色湖光。對(duì)多數(shù)游人來說,在賞玩山水的歸途,未免都有幾分倦意,總想早點(diǎn)得到休息,因此,眼睛一般也是朝前看的。但也有例外的,山水極佳,樂而忘返,離去時(shí)戀戀不舍,人雖在舟車之中,卻頻頻回首反顧,巴不得將山水美景全部印入腦際,哪怕舟車已行駛好長一段時(shí)間,卻仍然翹首回顧。李白這首詩寫的就是后一種情況。“遙看”,是回頭遙看,說明此時(shí)離鵲山已遠(yuǎn)。由于水轉(zhuǎn),視角不斷變換,所以鵲山亦隨之而轉(zhuǎn)?!跋嗫磧刹粎挕保娙怂埔堰_(dá)到出神入化的境界,鵲山也好象體會(huì)到詩人對(duì)湖山的深情,故隨水而轉(zhuǎn),特來相送。《水經(jīng)注》引諺曰: “三朝三暮,黃牛(山)如故” (《江水注》); 又引漁歌曰: “帆隨湘轉(zhuǎn),望衡(山)九面” (《湘水注》),都寫水勢(shì)回曲,舟船行了好長時(shí)間,早些時(shí)候見到的山依然可見。此詩不說“水轉(zhuǎn)”,而徑說“山轉(zhuǎn)”,則更為含蓄巧妙,好象鵲山本來就有意隨人,所以下句“卻似送人來”,也就顯得十分自然了。宋代王安石的《若耶溪?dú)w興》: “汀草岸花渾不見,青山無數(shù)逐人來?!睂懸酪啦簧嶂?,手法略同此詩。
這首紀(jì)游詩,對(duì)湖光山色并沒有用一言一辭進(jìn)行正面刻劃描繪,而只寫出鵲山親自送人,視詩人為山水知音,不僅體現(xiàn)了詩人熱愛山水的性格,而且讀者也可以憑借各自的想象,去體味唐時(shí)鵲山湖之美,真可謂“不著一字,盡得風(fēng)流” (《二十四詩品》)。
上一篇:杜甫《鐵堂峽》唐山水詩|原文|鑒賞|翻譯
下一篇:帛道猷《陵峰采藥觸興為詩》魏晉南北朝山水詩|原文|鑒賞|翻譯