俞安期《漓江舟行》明山水詩(shī)鑒賞
俞安期
桂楫輕舟下粵關(guān),誰(shuí)言嶺外客行艱?
高眠翻愛(ài)漓江路,枕底濤聲枕上山。
這是一首膾炙人口的山水小詩(shī),表現(xiàn)了詩(shī)人面對(duì)廣西漓江風(fēng)光時(shí)超逸灑脫、喜不自勝的心境。
漓江兩岸,是我國(guó)著名的風(fēng)景勝地。江水清澈,千丈見(jiàn)底; 兩岸青山,奇巧多姿。詩(shī)人韓愈曾稱道說(shuō): “江作青羅帶,山如碧玉簪。”俞安期在這秀麗之鄉(xiāng),乘舟而行,沐浴在如詩(shī)如畫的風(fēng)光之中,其欣喜之情,溢于言表。
首句說(shuō)明自己在行旅當(dāng)中,方向是南下廣東,乘船而行。“楫”,是船槳,桂楫,即桂木做的船槳。以芳香的桂木做槳,有高潔精美之意。蘇軾《赤壁賦》有“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光”的句子。“桂楫輕舟”,說(shuō)明船既精且快。“輕”字,既表明船行之快,又傳達(dá)出詩(shī)人當(dāng)時(shí)的快意。
二句是緊接上句的愉快心情而發(fā)的由衷之言。“嶺外”,即嶺南,從中原望去在五嶺之外,因此得名。這里形勢(shì)險(xiǎn)要,山川盤郁,常有嵐霧作瘴,所以有行路艱難之說(shuō)。而詩(shī)人桂楫輕舟,一瀉而下,根本沒(méi)有艱難可言,因此用反問(wèn)“誰(shuí)言嶺外客行艱”表現(xiàn)出詩(shī)人的愉悅心情。
三、四句筆尖一轉(zhuǎn),寫出詩(shī)味濃郁的妙語(yǔ): 當(dāng)夾江風(fēng)光為夜幕籠罩的時(shí)候,詩(shī)人高臥船中,諦聽(tīng)船下的噌啌水聲,冥想兩岸的層層迭迭的翠巒青嶂,枕底的濤聲浪跡與枕上的巒形峰影交相成韻,其境界如幻似真,多么富有詩(shī)情和仙意!
上一篇:鄭協(xié)《溪橋晚興》宋山水詩(shī)|原文|鑒賞|翻譯
下一篇:陳沂《瀑布泉》明山水詩(shī)|原文|鑒賞|翻譯