《韋應(yīng)物·采玉行》原文與賞析
韋應(yīng)物
官府征白丁,言采藍(lán)溪玉。
絕嶺夜無家,深榛雨中宿。
獨婦餉糧還,哀哀舍南哭。
陜西省藍(lán)田縣的藍(lán)田山,自古以產(chǎn)玉著稱;山下有一條三十里長的深溪向北流去,是為“藍(lán)溪”。這里山峽險隘,深溪之內(nèi),出產(chǎn)一種極名貴的美玉,為藍(lán)田玉中佳品——水碧。古代的統(tǒng)治者尚玉,不僅腰鞓玉方,身系環(huán)珮,腕帶玉觸,而且連太太小姐的頭上也以美玉為主的“步搖”飾之;再加上家中要有玉制品的擺設(shè),甚至連殉葬也要有玉制品,這樣,美玉的用項就相當(dāng)可觀了。由于統(tǒng)治者常以“水碧”作為顯示地位、炫耀財富的珍品,因而官府常常征丁派夫,大量開采水碧,以滿足他們那種窮奢極侈的生活。李賀的《老夫采玉歌》開頭便說: “采玉采玉須水碧,琢作步搖徒好色?!币粋€“須”字,表現(xiàn)了統(tǒng)治者對玉質(zhì)的苛求,除了“水碧”,其他的玉概不合格;也表現(xiàn)了他們要美玉的丑惡目的。而韋應(yīng)物這首詩,一開頭便說“官府征白丁,言采藍(lán)溪玉?!?“官府”二字,表明這是無償征用,不給分文的代價和補償;征用的對象都是平民“白丁”;而且指定和限制的是“藍(lán)溪玉”,即藍(lán)田山深溪之“水碧”。
官府只管要質(zhì)地最好的藍(lán)溪“水碧”,但對玉工的食宿和生命是全然不問的。李賀《老夫采玉歌》中的“老夫饑寒龍為愁,藍(lán)溪水氣無清白;夜雨岡頭食榛子,杜鵑口血老夫淚”正好可作這詩“絕嶺夜無家,深榛雨中宿”的注腳。玉工們腰系長索,掛于山巖深潛谷底,為尋“水碧”直攪得“水氣無清白”;勞動一天,又餓又累,但爬出水面之后卻沒吃的、沒住處;只好鉆爬到深榛荊杞之中,撿野榛充饑,冒山雨露宿。過的簡直是非人的生活。
詩的最后說: “獨婦餉糧還,哀哀舍南哭?!?“餉糧” 即送飯。這兩句說,孤獨的妻子送飯回來,哀哀切切地在舍南的田園中痛哭。她送飯而歸,為什么要“舍南哭”?詩末明言。但通過上下文中看出,起碼有四個方面的原因:第一,妻子前來送飯,看到丈夫“絕嶺夜無家,深榛雨中宿”的非人生活和凍餓之軀,怎能不心疼萬分,哀哀痛哭?第二,詩言“獨婦”,家中自然再無男子和勞力; 田園荒蕪,無力為耕,收成無望,今后的生活將更無著落,叫她怎能不哭?第三,今雖尚可“餉糧”,今后何以為炊?丈夫那樣艱辛危險的勞動,再加上食難果腹,山頭露宿,豈不將凍餒而死;如若夫死,妻何堪命;瞻其前景,不寒而栗,叫她如何不哭?第四,餉糧時強(qiáng)忍悲淚,不敢言明家中之苦,以免再增役夫之悲痛;而今餉糧而還,萬般苦楚而又無處可訴,她也就只能“哀哀舍南哭”了!
中唐之世,世風(fēng)日奢,尚玉之風(fēng)極盛。但真正直接反映玉工痛苦生活的作品并不多見。最有名的也只有李賀的《老夫采玉歌》和韋應(yīng)物的這首《采玉行》。此首之所以著名,一則是出現(xiàn)在李賀之作以前,且又完全站在人民立場上說話,二則是此詩簡短樸實,“苦語卻以簡言出之” (沈德潛《唐詩別裁》對此首批注)。
上一篇:《司空曙·酬李端校書見贈》原文與賞析
下一篇:《張繼·閶門即事》原文與賞析