唐詩經典·韓愈《左遷至藍關示侄孫湘》七言律詩原文|翻譯|賞析|注釋
韓愈
一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千①。欲為圣朝除弊事②,肯將衰朽惜殘年③! 云橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前④。知汝遠來應有意,好收吾骨瘴江邊⑤。
【解題】
此詩作于元和十四年(819)。時韓愈因諫迎佛骨,得罪憲宗,被貶為潮州(今廣東潮陽)刺史。出長安經藍關時,逢其侄孫韓湘來陪他同行而作此詩。左遷:降職。藍關:藍田關,即峣(yao)關,故址在陜西商縣西北,因臨峣山得名。北周武成元年(559)移置青泥故城(今陜西藍田)側,改名青泥關;建德二年(573)又改名藍田關,因藍田縣得名。隋大業元年(605)徙回故址。侄孫湘:韓湘是韓愈侄韓老成之子。詩中抒寫為國除弊而遭貶職的憤慨,但表示此志不改的決心,同時又顯示詩人眷戀朝廷和思念家人的心情,尾聯交代后事,沉痛而悲壯。全詩氣勢磅礴,沉郁頓挫,學杜而有自己面目。尤其是頸聯二句情景交融,遷謫之感與戀闕之情結合,歷來為人們所傳誦。
【注釋】
①二句意謂早上向皇帝上了一封奏章,傍晚就被貶謫到八千里路以外的潮州。九重天:指朝廷、皇帝。潮州:一作“潮陽”。
②圣朝:英明的朝代。除弊事:指憲宗迎佛骨事。③此句意謂豈能愛惜自己衰朽的殘年! 肯:豈。④二句意謂回望終南山,云橫而不見家,亦不見長安;大雪擁蓋藍關,馬不能前行。秦嶺:指終南山。⑤此句用《左傳· 僖公三十二年》記蹇叔哭師時謂其子語:“必死是間,余收爾骨焉。”瘴(zhang)江:冒著瘴氣(指南方山林間濕熱蒸郁致人疾病的氣)的江水。
上一篇:韓愈《聽穎師彈琴》七言古詩原文|翻譯|賞析|注釋
下一篇:韓愈《晚春》七言絕句原文|翻譯|賞析|注釋