王令《暑熱思風》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
坐將赤熱憂天下,安得清風借我曹?①
力卷雨來無歲旱,盡吹云去放天高。
豈隨虎口令輕嘯,愿助鴻毛絕遠勞。②
江海可憐無際岸,等閑假借作波濤。③
【注釋】 ①坐:因。我曹:我輩。②虎口輕嘯:《易·乾》:“云從龍,風從虎”,虎嘯則風生。鴻毛:鴻雁的毛。謂其輕微之物。③等閑:尋常,隨便。
【譯文】 身受赤熱就更為苦熱的天下人憂愁,怎樣能借得清風讓我輩消暑解憂?應猛力卷起陣陣大雨免使年歲遭旱,驅盡閑云好讓高空展現晴明氣候。豈可聽從虎吼聲威才生風輕嘯,但愿力助鴻毛遠飛能不費煩勞??蓱z江海徒然遼闊無邊,憑借風力才能興起洶涌波濤。
【集評】 宋·張邦基:“廣陵先生逢原嘗為《暑熱思風》,詩云:‘力卷雨來無歲旱,盡驅云去放天高’??陀袀魇就踅楦?,嘆曰:‘有致君澤民之志,惜乎不振也?!?《墨莊漫錄》卷一)
今·馬祖熙:“全詩八句,寫了六層意思,前四句三層,是因暑熱而思風的主旨;后四句三層,也是思風,是從旁面著筆以為襯托。筆力雄健,思致高遠,可見作者詩風的一斑?!?《宋詩鑒賞辭典》第295頁)
【總案】 這首詩與收入本書的《暑旱苦熱》詩出于同一主題,借暑熱思風,抒發憂世濟民的情志。前四句正面寫思風,以驅暑、降雨、放晴,由詩人自己苦熱而推己及人,憂天下而求風相濟。后四句起句一個轉折,以虛筆寫風,馳騁想象,寄托希望,祝愿風嘯不隨權勢威力,而能力助卑微,更能興風作浪,使江海激蕩,給世界增添奇景壯觀。造意奇崛,聯想奇妙。后四句寫風看似與“暑熱”無關,其實不然,而是因思風以濟天下之憂,拓展筆勢,展示理想,使意境升華。詩寫得雄放,有氣魄。
上一篇:利登《早起見雪》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:柴望《月夜溪莊訪舊》宋詩原文|譯文|注釋|賞析