三國詩詞《刮骨療毒》原文|譯文|賞析
治病須分內外科①,世間妙藝苦無多②。
神威罕及惟關將③; 圣手能醫說華佗。
【釋詞】
①內外科:內外,中醫的診法是以《黃帝內經》為主要理論依據。本著《內經》“有諸內,必形諸外”的觀點,歷代傳統的診斷方法,主要利用察色、聽聲、問病、按脈等外部手段診察、探求、致病的內在原因。科,人的表情和動作。這是中醫望、聞、問、切的依據,常常觀察病人外部的神、色、形、態、舌象、分泌物和排泄物的變化,以及切按病人的脈搏、胸腹、皮膚、手足等,以測知內臟的變化。
②苦無多:苦,苦于;無多,不多。
③罕及:罕,少;及,到。惟:惟獨,只有。
【賞析】
華佗是古代富有傳奇色彩的一代名醫。這首詩贊頌他的醫術高明,藥到病除,身懷絕技。“治病須分內外科,世間妙藝苦無多。”歷代中醫都遵循《黃帝內經》的基本理論,治病診斷,憑借對病人的外部表征,神色、面相、脈搏、呼吸、嘔吐,以及情緒動作如哭笑、呼叫等,來診斷臟腹強弱、氣血衰盛、邪氣虛實等內在的病因,但真正達到對醫理運用自如,診斷準確,用藥對癥,大有妙手回春之術的,確實“苦無多”。華佗醫道純熟,常常用奇法,治奇病,收奇功,在民間廣為流傳。
《三國演義》寫華佗聞知關羽臂膀中箭毒,特來醫治。他為關羽刮骨療毒時,深為關羽超人的忍耐力而折服,說:“某為醫一生,未嘗見此。君侯真天神也!”這不單是寫華佗為一代名醫,醫術絕倫,而是把華佗作為一個視點,展現關羽性格閃光的一剎那,把英雄的氣概和驚人的耐力都凸現出來了。這位見識深廣,經驗豐富的名醫建議關羽:“當于靜處立一標柱,上釘大環,請君侯將臂穿于環中,用繩系之,然后以被蒙其首。”華佗才能動手,“用尖刀割開皮肉,直至于骨,刮去骨上箭毒,用藥敷之,以線縫其口,方可無事”。他還無不擔心地兩次對關羽說:“但恐君侯懼耳”而關羽卻笑著回答:“如此容易! 何用柱環?”說得干脆、痛快,極有氣魄。就是這樣,華佗臨動刀之前又一次提醒關羽:“某便下手。君侯勿驚。”關羽回答:“任汝醫治。吾豈比世間俗子,懼痛者耶!”關羽一邊飲酒,一邊與馬良弈棋,伸臂令華佗割開皮肉,“直至于骨,骨上已青;佗用刀刮骨,悉悉有聲”。這時,“帳上帳下見者,皆掩面失色”。可是關羽“飲酒食肉,談笑弈棋”。經過四周人的眼睛,烘托出緊張驚懼的氣氛,反襯關羽的鎮定自若。“須臾,血流盈盆。佗刮盡其毒,敷上藥,以線縫之”時,關羽竟“大笑而起,謂眾將曰:‘此臂伸舒如故,并無痛矣。’”最后令華佗欽佩地吐出了一句話:“某為醫一生,未嘗見此。君侯真天神也!”
“刮骨療毒”一細節的藝術功力,是一石兩鳥,既刻畫了華佗醫術高超,又烘托了關羽英雄氣質。后兩句詩正表達了這一點:“神威罕及惟關將;圣手能醫說華佗。”
上一篇:三國詩詞《劉郎浦口號》原文|譯文|賞析
下一篇:三國詩詞《割發代首》原文|譯文|賞析