詩詞鑒賞《兩宋詞·陸游·青玉案》陸 游
陸 游
與朱景參會(huì)北嶺①
西風(fēng)挾雨聲翻浪。恰洗盡、黃茅瘴②。老慣人間齊得喪。千巖高臥③,五湖歸棹④,替卻凌煙像⑤。故人小駐平戎帳。白羽腰間氣何壯⑥。我老漁樵君將相。小槽紅酒⑦,晚香丹荔⑧,記取蠻江上⑨。
潭北草堂圖 【明】謝縉 浙江省博物館藏
注釋 ①朱景參:即朱孝聞。陸游好友。《劍南詩稿》有《予初仕為寧德縣主簿而朱孝聞景參作尉情好甚篤后十馀年景參下世今又幾四十年忽夢見之若平生覺而感嘆不已》詩。北嶺:在福州。陸游少時(shí)與友人朱景參會(huì)嶺下僧舍。②黃茅瘴:宋施元之《施注蘇詩》注引房千里《投荒記》:“南方六、七月芒茅黃枯時(shí),瘴大發(fā),土人呼為黃茅瘴。”③千巖:山石崢嶸貌。《世說新語·言語》:“顧長康從會(huì)稽還,人問山川之美。顧云:‘千巖競秀,萬壑爭流,草木蒙籠其上,若云興霞蔚。’”④五湖:即太湖。《國語·越語下》:“范蠡……遂乘輕舟以浮于五湖,莫知其所終極。”韋昭注:“五湖,今太湖。”⑤凌煙像:唐劉肅《大唐新語·褒賜》:“貞觀十七年,太宗圖畫太原倡義及秦府功臣……二十四人于凌煙閣,太宗親為之贊,褚遂良題閣,閻立本畫。”⑥白羽腰間:唐杜甫《丹青引贈(zèng)曹將軍霸》:“猛將腰間大羽箭。”本詞化用,代指英雄豪氣。⑦小槽紅酒:唐李賀《將進(jìn)酒》:“琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。”⑧晚香丹荔:《渭南文集·答人賀賜第啟》:“荔子丹而共醉,未忘閩嶺之歡。”與此詞末三句同意。⑨蠻江:即閩江。
鑒賞 陸游與其好友朱景參分別一年之后于福州北嶺下重逢,恰逢風(fēng)雨交加,倍增離別之感。此時(shí)朱景參仕途得意,陸游卻一直沒能施展自己的抱負(fù)。陸游既為好友的升遷而高興,又不免自傷,出于這樣矛盾的心情,寫了這首《青玉案》。
本詞起首就直接描寫兩人當(dāng)時(shí)相見的場景。西風(fēng)挾雨,來勢兇猛,甚至還能聽見風(fēng)掀起水浪的擊打之聲,這樣不平靜的場面正面烘托了陸游復(fù)雜的情感。不過南方六、七月間芒茅黃枯時(shí),正是瘴氣肆虐的時(shí)候,猛烈如斯的風(fēng)雨,恰是這里需要的,如此洶涌的氣勢,正好一掃瘴氣的污濁。這又何嘗不是陸游心中高昂壯志的描寫,言為心聲,開頭兩句,可見陸游的胸襟懷抱。不過起首高昂之后,氣勢并沒有延續(xù),馬上便是一個(gè)轉(zhuǎn)折,消沉之意并未結(jié)束,陸游接著寫下去,安安穩(wěn)穩(wěn)地隱居在風(fēng)景優(yōu)美的深山里,又或泛舟在太湖那樣悠閑的地方,真的是要把功成名就之心替代掉了! 這難道就是陸游的本心嗎?果不其然,馬上又出現(xiàn)了另一個(gè)轉(zhuǎn)折。
陸游對曾經(jīng)的戎馬生活一直念念不忘,常在詩詞里提及。這里不出意料,虛晃一槍寫過“歸隱”的生活之后,筆鋒迅速跳轉(zhuǎn)到“故人”,即朱景參的身上。在平戎帳里曾經(jīng)短暫地生活過,那時(shí)候,有白色羽毛做箭尾的箭帶在腰間,看起來是多么威武! 這樣的回憶只是一瞬間,陸游的目光又回到了現(xiàn)實(shí),氣勢消減了大半。好朋友將來的前途無可限量,而自己,只不過命中注定要?dú)w老漁樵,永遠(yuǎn)壯志難酬了。這首詞所表達(dá)的感情,這樣反復(fù)地升起來,落下去,又轉(zhuǎn)折,達(dá)到高潮,又落下去,充分反映了陸游的復(fù)雜無奈又矛盾痛苦的心情。曾經(jīng)有名留青史的壯志,現(xiàn)在被迫陷入到無所用事的生活中。現(xiàn)在與經(jīng)年未見的好朋友用精致的酒杯喝著好酒,吃著特產(chǎn)的甜美荔枝,可是明日各奔前程,當(dāng)飛黃騰達(dá)之時(shí),不要忘了還曾經(jīng)與一個(gè)壯志未酬的陸游在閩江有這樣一段友誼吧。
通篇是贈(zèng)送友人的作品,沒有發(fā)過一句牢騷,反而似乎還對歸隱的生活進(jìn)行了幾句正面的描寫。可是情緒的反復(fù)變化,使陸游心中難以平息的建功立業(yè)之情躍然紙上。結(jié)尾又是一轉(zhuǎn),結(jié)語于兩人的友情,然不盡的壯志未酬之意猶在言外,繞梁不絕。(張力)
鏈接 南宋初年的詩人由江西詩派入,終又超越江西詩派。北宋中后期的詩壇上,以黃庭堅(jiān)為代表的江西詩派之風(fēng)盛行一時(shí)。江西詩派的影響一直到南宋初年還很大,縱觀當(dāng)時(shí)許多詩人的學(xué)詩經(jīng)歷,他們大多從江西詩派入,但又不盲從,尤其是在對待江西詩派日益顯著的流弊上,他們都提出了批判意見。陸游就是其中的一位代表,雖早年受到江西詩派的影響,但他后來從生活與創(chuàng)作實(shí)踐中深刻領(lǐng)悟到“工夫在詩外”(《示子遹》),提出了“大巧謝雕琢”(《夜坐示桑甥十韻》)的詩學(xué)主張。楊萬里亦是如此,在逐漸擺脫江西詩派的束縛后,著重寫生活中的感觸,遂自成一家。
以“情真”“味長”為準(zhǔn)的批判江西詩派的張戒。南宋時(shí)期,對江西詩派批判最為尖銳的兩部文學(xué)理論著作當(dāng)數(shù)張戒的《歲寒堂詩話》和嚴(yán)羽的《滄浪詩話》。張戒在詩話中,鮮明地倡言:“言志乃詩人之本意,詠物特詩人之馀事”,積極倡導(dǎo)“其情真,其味長,其氣勝”的詩歌;與此同時(shí),他用非常激烈的言辭批判“子瞻(蘇軾)以議論作詩,魯直(黃庭堅(jiān))又專以補(bǔ)綴奇字”,“蘇黃用事押韻之工”。
上一篇:《兩宋詞·黃公度·青玉案》翻譯|原文|賞析|評點(diǎn)
下一篇:《兩宋詞·趙長卿·青玉案》翻譯|原文|賞析|評點(diǎn)