宋詞鑒賞·《阮郎歸(六曲欄干偎碧樹)》
六曲欄干偎碧樹,楊柳風輕,展盡黃金縷①。誰把鈿箏②移玉柱③,穿簾海燕雙飛去。
滿眼游絲兼落絮,紅杏開時,一霎④清明雨。濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。
【注釋】
①黃金縷:指柳條。
②鈿箏:箏之嵌金為飾者。溫庭筠《和友人悼亡》詩:“寶鏡塵昏鸞影在,錮箏弦斷雁行稀。”
③玉柱:箏瑟上所附玉質之柱。梁元帝《屋名詩》:“玉柱調新曲,畫扇掩余歌。”
④一霎:極短的時間。
【評點】
譚獻《復堂詞話》:金碧山水,一片空濛,此正周氏所謂有寄托入、無寄托出也。又云:“滿眼”句,感;“一霎”句,境;“濃睡”句,人;“驚殘”句,情。
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:寫景明秀,通首于景中隱寓情思,有含毫邈然之意。
上一篇:趙長卿《勝勝慢(草詞)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:晏幾道《阮郎歸(天邊金掌露成霜)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點