宋詞鑒賞·《阮郎歸(天邊金掌露成霜)》
天邊金掌①露成霜,云隨雁字長。綠杯紅袖稱②重陽,人情似故鄉(xiāng)。
蘭佩紫③,菊簪④黃。殷勤理舊狂。欲將沉醉換悲涼,清歌⑤莫斷腸。
【注釋】
①天邊金掌:據(jù)《三輔黃圖》載:漢武帝曾于長安建章官造神明臺,上鑄銅仙人,舒掌捧銅盤玉杯以儲露水,和玉屑服之,以求長生。
②稱:同“趁”。
③蘭佩紫:意謂重陽節(jié)時以紫蘭為佩。屈原《離騷》:“紉秋蘭以為佩?!?/p>
④簪菊:把菊花插戴在頭上。另據(jù)《風(fēng)土記》說,古時重陽節(jié)還有飲菊花酒的習(xí)俗。
⑤清歌:指不用樂器伴奏的歌唱。
【評點(diǎn)】
況周頤《蕙風(fēng)詞話》:“綠杯”二句,意已厚矣?!耙笄诶砼f狂”,五字三層意思?!翱瘛闭撸^一肚皮不合時宜,發(fā)見于外者也??褚雅f矣,而理之,而殷勤理之,其狂若有甚不得已者。“欲將沉醉換悲涼”,是上句注腳?!扒甯枘獢嗄c”,仍含不盡之意。此詞沉著厚重,得此結(jié)句,便覺竟體空靈。
上一篇:晏殊《阮郎歸(六曲欄干偎碧樹)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點(diǎn)
下一篇:秦觀《阮郎歸(宮腰裊裊翠鬟松)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點(diǎn)