宋詞鑒賞·《洞仙歌(趙家姊妹)》
趙家姊妹①、合在昭陽殿②,因甚人間有飛燕?見伊底,盡道獨步江南。便江北、也何曾慣見?
惜伊情性好,不解嗔人③,長帶桃花笑時臉。向尊前酒底,得見些時。似恁地,能得幾回細看?待不眨眼兒、覷著伊,將眨眼底功夫,剩看幾遍。
【注釋】
①趙家姊妹:趙飛燕及其妹合德,為漢成帝后、妃,專寵十余年。
②昭陽殿:《三輔黃圖》:“成帝趙皇后居昭陽殿。”《西京雜記》言昭陽殿為趙合德所居,陳設極奢華。
③嗔人:惱怒。
【評點】
胡仔《能改齋漫錄》:阮閱政和間官于宜春,有官妓趙佛奴乃籍中翹楚,阮因作此詞以贈。
王奕清《歷代詞話》引《宜春遺事》:阮閎休贈宜春官妓趙佛奴寄調洞仙歌云:(本詞略)。按閎休建炎初知袁州即致仕,寓居宜春,著詩話總龜,而詞復排協律如此,然已為元曲開山矣。
上一篇:辛棄疾《江神子(聞蟬蛙戲作)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:蘇軾《浣溪沙(照日深紅暖見魚)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點