宋詞鑒賞·《望書歸》
邊堠遠,置郵稀。附與征衣襯鐵衣。①連夜不妨頻夢見,過年惟望得書歸。②
【注釋】 ①邊堠:猶邊塞。堠(hou侯),古代了望敵情的土堡。置郵稀:謂傳遞書信者極少?!睹献印す珜O丑》上:“孔子曰:德之流行,速于置郵而傳命。”焦循《正義》:“案‘置’、‘郵’、‘傳’三字同為傳遞之稱。以其車馬傳遞,謂之‘置郵’,謂之‘驛’,其傳遞行書之舍,亦即謂之‘置郵’,謂之‘驛’?!备脚c句:征衣,指家中所寄供征人蔽體之衣;鐵衣,古代戰士所服以鐵片制成之衣,又稱鐵甲、鎧甲,作戰時以防刀劍。古樂府《木蘭詩》:“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。” ②過年:過了一年,指超期服役。漢·桓寬《鹽鐵論·徭役》:“古者無過年之徭,無逾時之役。今近者數千里,遠者過萬里,歷二期長子不還,父母愁憂,妻子詠嘆?!碧啤?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/jiadao/" target="_blank" class="keylink">賈島《寄遠》詩:“家住錦水上,身征遼海邊,十書九不到,一到忽經年?!贝颂幧w用其意。
【譯文】 迢迢邊塞離家遠,傳書遞信不容易。手縫的征衣寄給你,打仗的時候襯鐵衣。我情愿連夜夢中常相會,過了年,人不歸來信早歸。
【集評】 近代·夏敬觀:“觀以上凡七言二句,皆唐人絕句作法?!?《手批東山詞》)
【總案】 此系邊塞詞,然從思婦著筆。“征衣襯鐵衣”句明白如話,語婉而意深,似勝七言二句。
上一篇:毛滂《最高樓》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:黃庭堅《望江東》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點