王勃《送杜少府之任蜀州》原文|注釋|賞析
王勃
城闕輔三秦②,風(fēng)煙望五津③。
與君離別意,同是宦游人。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰④。
無為在歧路⑤,兒女共沾巾。
·注 釋
①杜少府:王勃好友,少府是對(duì)縣尉的尊稱。蜀州:治所在今四川崇慶縣,這里泛指蜀地。
②城闕:代指長(zhǎng)安,送別之地。輔:衛(wèi)護(hù)。三秦:今陜西一帶。項(xiàng)羽滅秦后他將其分封給三個(gè)王,故稱三秦。
③五津:指長(zhǎng)江自湔堰至犍江段上的五個(gè)渡口,都在蜀中。
④比鄰:近鄰。
⑤無為:不要。
·導(dǎo)讀入境
詩(shī)人與即將離開帝都去蜀州赴任的朋友分手在即,不禁感慨萬千:回頭看,京都長(zhǎng)安的城垣宮闕被遼闊的三秦之地護(hù)衛(wèi)著,是多么雄偉,多么壯觀。透過那迷蒙的風(fēng)煙你是否看到了泯江的五大渡口? 那里將是你宦游之地啊! 我們就要分別了,當(dāng)然有些傷感,但你我同為出外為官,那就只有各奔前程。哪能沒有分別呢?但是你和我互為知己,心心相連。即使一在天涯,一在海角,遠(yuǎn)隔千山萬水,而感情交流也像還在比鄰一樣。前面就是岔路,“臨歧”而別,雖無限依依,還是不要像缺少英雄氣概的小兒女那樣哭哭啼啼地難舍難分吧!
·賞 析
在這首送別詩(shī)中詩(shī)人不做悲戚之態(tài),而是以?shī)^發(fā)的樂觀精神,慰勉友人,表達(dá)了豁達(dá)的胸懷。
送別之地城垣高聳,視野宏遠(yuǎn),氣勢(shì)雄偉。一個(gè)“望”字又把相距千里的長(zhǎng)安與四川兩地連接起來,詩(shī)的意境是如此之開闊! 三四句寫惜別之感,欲語還休。一個(gè)轉(zhuǎn)折,以“同是宦游人”寫出了對(duì)己之寬慰對(duì)友之鼓勵(lì)。五、六句更使友情升華到一種更高的美好境界,“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,以其蘊(yùn)涵之深廣、情調(diào)之高昂而成為千古名句。結(jié)尾兩句用“無為”兩字摒除了兒女情長(zhǎng)又進(jìn)一步鼓舞了友人。
·思考題
1.還有一個(gè)說法說“城闕輔三秦”中的“城闕”是指蜀州,試作解釋,并加以比較。
2. 以“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”為題,寫一篇送別的短文。
上一篇:離別詩(shī)詞
下一篇:劉長(zhǎng)卿《送靈澈上人》原文|注釋|賞析