李白《贈汪倫》原文|注釋|賞析
李白
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲②。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
·注 釋
①汪倫:李白在桃花潭附近村莊里結識的一個朋友。他給李白送行,不像一般人帶著感傷的情緒,而是歡歡喜喜唱著歌來的。只有最了解李白豪放性格的人才能這樣,難怪詩人要把他看成極知心的朋友了。
②踏歌:腳踏著拍子唱歌。
·導讀入境
據說,桃花潭(今屬安徽涇縣)一個叫汪倫的村民,十分仰慕李白的詩名。朝思暮想要引李白來村里一游,就寫信給李白說:“君好游乎? 此處有“十里桃花”。君好飲乎? 此處有萬家酒店。”李白果然高高興興地去了。結果發現,所謂十里桃花,一個周長十里之潭名也,有名無實,并不見桃花;所謂“萬家酒店”,一家酒店主人之姓而已。僅此一家,別無二店。但李白并未生氣,卻和汪倫等村人暢游桃花潭,結下深厚友誼。汪倫拿出家釀陳酒盛情款待;臨別又踏歌相送。李白揮毫賦詩留別。
纜繩已經解開,竹篙已經輕點。我攜帶著十里桃花的芬芳,回味著十年陳釀的余香。再見了,熱心的朋友們! 輕舟待發,我將遠航。忽然,岸上一片歌聲傳入耳鼓。是那樣的熱烈,那樣的豪爽。引吭高歌,直抒心曲;踏地擊拍,回蕩心房。啊,朋友,雖然你還沒有走上岸堤,我還沒有看到你那熟悉的面龐。但是,我已感到好友比陳釀還要醇厚的感情。潭水啊潭水,是這樣的深湛,縱有千尺之深,又怎抵得老汪送我的情誼深厚!
·賞 析
這首留別詩,寫得有聲有色,有景有情,性格特征鮮明。
在表達與友人的深情厚誼上,李白表現出他的獨創性。清人沈德潛在《唐詩別裁》里很欣賞“不及汪倫送我情”一句。他說:“若說汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉換間。”顯然,妙就妙在“不及”二字。因為,如果用水深來寫情深,這樣的立意,在古詩詞中并不少見,而李白卻寫出了自己獨有的特色。先緊扣一個“深”字,寫出桃花潭水很深很深。然后把它否定,說它“不及”(比不上)汪倫送別的深情厚誼。這么寫,李白便把抽象的情感,寫得可以看得見,像桃花潭水一樣;而且有具體的厚度,比千尺還要深。既看得見,又有厚度,抽象的感情,就變成人們可以直接感覺得到的事物了,自然真切,使人產生共鳴。
·思考題
1.這首詩寫送行者,只說聽見歌聲,而不直寫人;只說“忽聞”而不用“遙聞”。這樣寫有什么藝術效果呢?
2. 以景抒情,需要描寫的事物很多。為什么李白偏偏選擇“桃花潭水”?
上一篇:李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文|注釋|賞析
下一篇:李白《靜夜思》原文|注釋|賞析