古文·進學解
韓愈
國子先生(1),晨入太學(2),招諸生立館下,誨之曰:“業精于勤,荒于嬉(3); 行成于思,毀于隨(4)。方今圣賢相逢,治具畢張(5),拔去兇邪(6),登崇俊良(7)。占小善者率以錄(8) ,名一藝者無不庸(9)。爬羅剔抉(10),刮垢磨光。蓋有幸而獲選(11),孰云多而不揚(12)?諸生業患不能精,無患有司之不明(13);行患不能成,無患有司之不公。”
言未既(14),有笑于列者曰: “先生欺余哉! 弟子事先生,于茲有年矣(15)。先生口不絕吟于六藝之文(16),手不停披于百家之編(17);記事者必提其要(18),纂言者必鉤其玄(19); 貪多務得,細大不捐(20); 焚膏油以繼晷(21),恒兀兀以窮年(22): 先生之業,可謂勤矣。觝排異端(23),攘斥佛老(24),補苴罅漏(25),張皇幽眇(26);尋墜緒之茫茫(27),獨旁搜而遠紹(28); 障百川而東之,回狂瀾于既倒: 先生之于儒, 可謂有勞矣。 沉浸醲郁(29), 含英咀華(30);作為文章(31),其書滿家。上規姚姒(32),渾渾無涯; 周誥殷盤(33),佶屈聱牙(34);《春秋》謹嚴(35),左氏浮夸(36),《易》奇而法(37),《詩》正而葩(38); 下逮《莊》《騷》(39),太史所錄(40),子云相如(41),同工異曲: 先生之于文,可謂閎其中而肆其外矣(42)。少始知學,勇于敢為; 長通于方(43),左右具宜(44): 先生之于為人,可謂成矣(45)。然而公不見信于人(46),私不見助于友; 跋前躓后(47),動輒得咎。暫為御史(48),遂竄南夷(49);三年博士,冗不見治(50)。命與仇謀(51),取敗幾時(52)! 冬暖而兒號寒,年豐而妻啼饑; 頭童齒豁(53),竟死何裨(54)?不知慮此,而反教人為! ”
先生曰:“吁! 子來前! 夫大木為杗(55),細木為桷(56),欂櫨侏儒(57),椳闑扂楔(58),各得其宜。施以成室者,匠氏之工也。玉札丹砂(59),赤箭青芝(60),牛溲馬勃(61),敗鼓之皮(62),俱收并蓄,待用無遺者,醫師之良也。登明選公(63),雜進巧拙(64),紆余為妍(65),卓犖為杰(66),校短量長,惟器是適者(67),宰相之方也(68)。昔者孟軻好辯(69),孔道以明(70),轍環天下(71),卒老于行(72)。荀卿守正(73),大論是弘(74); 逃讒于楚(75),廢死蘭陵(76)。是二儒者,吐辭為經,舉足為法,絕類離倫(77),優入圣域(78),其遇于世何如也?今先生學雖勤,而不繇其統(79);言雖多,而不要其中(80);文雖奇,而不濟于用; 行雖修,而不顯于眾。猶且月費俸錢,歲靡廩粟(81); 子不知耕,婦不知織。乘馬從徒,安坐而食; 踵常途之促促(82),窺陳編以盜竊(83)。然而圣主不加誅,宰臣不見斥,茲非其幸歟! 動而得謗,名亦隨之,投閑置散,乃分之宜(84)。若夫商財賄之有亡(85),計班資之崇庳(86),忘己量之所稱(87),指前人之瑕疵(88),是所謂詰匠氏之不以杙為楹(89),而訾醫師以昌陽引年(90),欲進其豨苓也(91)。”
〔注釋〕(1)國子先生: 指國子博士,韓愈自謂。(2)太學:指國子監,是朝廷設于京城的教育機構和最高學府。唐代的國子監,下分七個“學” ,即國子學、太學、廣文館、四門學、律學、書學、算學等,這里的“太學”即指國子監。(3)業: 指學業。嬉(xi): 嬉戲,游玩。(4)行: 指德行。隨: 因循敷衍。(5)治具: 指法令。畢張: 都已建立。(6)拔去: 除去。兇邪: 指惡劣之人。(7)登崇: 推崇、提拔的意思。俊良: 才德兼優的人。(8)占: 據有。小善: 指小的長處。率: 都。錄:錄用。(9)庸: 用。(10)爬: 爬梳,整理。羅: 搜羅。剔: 剔除,區分。抉: 挑選。(11)蓋: 大概,或許是。(12)多: 指學識淵博的人之多。揚: 舉用。(13)有司: 古代設官分職,各有專司,因稱官吏為“有司” 。這里指負責選拔人材的官吏。(14)既: 完,終了。(15)有年: 已經多年。(16)六藝: 即《易》、《書》、《詩》、《禮》、《樂》、《春秋》,這里泛指儒家經典。(17)披: 翻閱。(18)記事者:指對待記事的著作,史著。要: 綱要。(19)纂言者: 指對待立論的著作。鉤其玄: 意思是探求其深奧的道理。鉤: 探索。(20)捐: 棄。(21)膏油:指燈燭。晷(gui): 日影。(22)兀兀: 勤奮勞苦的樣子。窮年: 終年。(23)觝排: 抵制排斥。異端: 指非儒家的學說。即指下文的佛老之說。(24)攘斥: 排除,反對。(25)補苴(ju): 填補的意思。罅(xia)漏: 孔隙、缺漏。(26)張皇: 張大、闡發。幽眇: 指儒家學說的隱約細微之處。(27)墜緒: 意思是行將失傳的事業,指儒學。(28)旁搜: 各方面搜求引證。 紹: 繼承。 (29)沉浸: 指潛心研討。醲郁: 味濃厚。比喻古代典籍中的義蘊、意味。(30)英、華: 都指古籍中的精華。英華皆為花。(31)為: 也是“作” 的意思。(32)規: 遵循。姚: 指《尚書》中的“虞書” 。虞舜姓姚。姒: 指《尚書》中的“夏書” 。夏禹姓姒。(33)周誥: 指《尚書》“周書” 中的《大誥》、《康誥》等篇。殷盤: 指《尚書》“商書” 中的《盤庚》等篇。(34)佶(jie)屈聱(ao)牙: 形容文句生澀難讀。(35)《春秋》: 相傳為孔子編寫的一本歷史書,文字簡括,寓有作者的褒貶態度,故曰“謹嚴”。(36)左氏: 指《左傳》作者左丘明。《左傳》文辭鋪張華美,所以說“浮夸” ,超出了“經” 的范圍。(37)奇而法: 奇妙而有法則。(38)葩: 華麗的意思。(39)《莊》: 《莊子》。《騷》: 《離騷》。(40)太史: 指太史公司馬遷,他的《史記》被稱為“實錄” 。(41)子云: 揚雄的字。相如: 司馬相如。(42)閎(hong): 博大。中: 指文章內容。肆:奔放。外: 指文章的形式、文辭。(43)方: 事理。(44)左右: 指各個方面。宜: 做得恰如其分。(45)成: 指達到了《論語·憲問》所謂“成人”地步。(46)見信于人: 被別人相信。(47)跋前躓(zhi)后: 進退兩難的意思。《詩經·豳風·狼跋》: “狼跋其胡,載疐其尾。” 《說文》引作“載躓其尾” 。意思是狼前進就踩著自己頜下的懸肉,后退就踩在自己的尾巴上。(48)御史: 指韓愈曾為監察御史。(49)竄南夷:指韓愈被貶為陽山令。南夷: 指南方邊遠地區,指潮州。(50)冗: 閑散。見: 同“現”。治: 治績。(51)命: 命運。仇: 仇敵。謀: 合,打交道。(52)取: 獲致。幾時: 不時,不一定什么時候。(53)頭童: 頭禿。齒豁: 牙齒脫落。豁: 開。(54)竟: 終。裨: 補益。(55)杗(mang): 棟梁。(56)桷(jue ): 方的椽子。(57)欂(bo)櫨:即斗拱,柱上的方木。侏儒: 梁上的短柱。(58)椳(wei): 門樞。闑(nie ): 古代門中央立的短柱。扂(dian ): 門閂之類。楔: 門框兩側的木柱。(59)玉札: 中藥名,一名玉豉,即地榆。丹砂:朱砂。(60)赤箭: 中藥名,即天麻。青芝: 又名龍芝。(61)牛溲: 即車前草。馬勃: 中藥名,屬菌類。(62)敗鼓之皮: 陳舊的鼓皮,可入藥。(63)登明選公: 選拔人才看得分明、態度公正。登: 提拔。(64)雜: 一并。巧拙: 指好的和不好的。(65)紆余: 委曲周全的樣子。妍: 美。(66)卓犖(luo): 超絕的樣子。(67)惟器是適: 是說不論怎樣材器的人都能恰當地加以使用。(68)方: 治理政事的方法、原則。(69)好辯: 喜好辯論。《孟子·滕文公下》: “余豈好辯哉,余不得已也。” (70)孔道: 孔子的學說。以: 因而。(71)轍環天下: 周游列國。轍: 輪跡。環: 周。(72)卒: 終究。老于行: 老于周游之中,在周游中度過一生。(73)荀卿: 荀子。守正: 指堅守儒道。(74)大論: 大道理,指儒學。弘: 光大。(75)逃讒于楚: 是說荀卿逃避齊人的讒言而到了楚國。(76)廢死蘭陵: 是說荀卿在楚國被廢為平民,最后死在蘭陵(今屬山東)。(77)絕類離倫: 是說超越了同輩之人。(78)優: 高超。圣域: 圣人的境地。(79)先生: 韓愈自謂。統: 系統。(80)不要(yao)其中: 不合乎要領。要: 同“約” ,約束。中: 中心。(81)靡: 耗費。廩粟: 倉庫中的糧食。(82)踵: 跟著走。常途: 平常的道路,常人的道路。促促: 拘謹的樣子。(83)陳編: 古籍舊書。盜竊: 意思說只是重述前人之言而無新的見解。(84)分(fen)之宜: 理所應當。(85)商: 計較的意思。財賄: 指俸祿。亡: 同“無”。(86)班資: 指官職的地位、品秩。庳:同“卑” ,低。(87)己量: 指自己能力的大小。稱: 相適合。(88)指:指責。前人: 指在自己上面的人,即顯貴者、執政者。(89)詰(jie):質問。杙(yi): 小木柱。楹: 大柱子。(90)訾: 說別人壞話。昌陽:即昌蒲,古人認為服用它可延年益壽。引年: 延年。(91)進: 進用。豨(xi)苓: 即豬苓,也是一種中藥材,可以利尿,與“延年”無甚關系。
〔鑒賞〕大唐元和七年(812),韓愈過華陰,為貶官房州司馬的原華陰令柳澗鳴屈,而上疏欲治刺史。因柳澗罪行確鑿,故韓愈由職方員外郎再次降為國子博士。“既才高數黜,官又下遷,乃作《進學解》以自諭” (《新唐書》卷一百七十六),其時,為元和八年(813)。“執政覽之,奇其才,改比部郎中、史館修撰。轉考功,知制誥,進中書舍人”(同上)。政治失意,轉而著述,著述問世,因之遷升,這,就是《進學解》問世前后的一段風波。
讀《進學解》,先須解題。“進”者,長進、進步也; “學”者,“業” 與“行” 之總稱也——“業” ,指學業、事業; “行” ,指德行、品第。“解”者,辨解、論析也。總析三字大意,可釋為: 對學業、德行的進步所作的辨析。《進學解》憑附了記敘文體的框架,雜糅了駢體文的句式,采綴了詩歌的韻律,運用了駁詰的方式,進行剖理明志。因此,可以說它是一種以獨特面目出現的雜感性文字。又因為《進學解》記錄了韓愈的行狀、言論、品節、理想,并被全文錄入《新唐書》,所以它又是研究韓愈生平的珍貴史料。讀《進學解》,無疑要從文學的、歷史的角度去理解,方能全面。
文章粗分三段。自“國子先生,晨入太學” 至“無患有司之不公”為第一段。先以先生訓誨學生的方式,提出全文議論中心: “進學” 須使“業精”、“行成”; 達此目標則應倡“勤” 、“思” ,戒“嬉” 、“隨”。接著,指出社會清明,人才盡用,勉勵“諸生”拋卻疑慮,一心“進學” 。從“言未既” 至“而反教人為” 是第二段。設一生發問,以國子先生(韓愈) “業精” “行成”反屢遭貶斥的遭遇,對“進學”( “業精” “行成” )的必要性提出疑問。自“先生曰”至文章結尾,是第三段。以先生的答話,闡述“業精” 、“行成” 的真諦,指出“進學” 目標不應動搖。粗粗分析,似覺文章也沒什么高妙、精深之處,不就是在談人要孜孜進學嗎?不就是在論身處逆境,也不要怨天尤人嗎?文章的重心確是在論這些道理,但闡述這些道理的過程中,旁及的內容是很豐富的;如從歸納主題的角度看,“對立性” ,“多義性”又是這篇文章的特點。
讓我們先分析“對立性” 。很明顯,一、三兩段是肯定了主張“進學” 的觀點; 二段是否定和懷疑“進學”必要性的觀點。這種正、反、正的結構安排,我們不能只簡單地理解為是對東方朔《答客難》和揚雄《解嘲》的模仿,不能只簡單地贊其巧妙為止,還應洞見作者的構思意圖和真實情感。韓愈是“盡能通六經、百家學” (《新唐書》本傳)的大儒,是“卓然樹立,成一家言” 的詩文大家。業,“可謂勤矣” ,“為人,可謂成矣” ,但命運不濟,一再遭貶。“進學” 的優,與“進仕” 的劣,這樣不合拍,韓愈,是不能不郁結衷腸的。“大凡物不得其平則鳴” ,“人之于言也亦然,有不得已者而后言,其歌也有思,其哭也有懷” (韓愈《送孟東野序》),《進學解》就是韓愈不平則鳴的牢騷之音。第二段呢,則最真實地表現了韓愈的憤懣不平、自哀自憐的心情。以表“情”言,此段最為真切。托言學生,這是迫不得已的。借學生之口,泄胸中之氣; 既免自我吹擂之嫌,又避挾私攻伐之疑,手法當然是很高妙的。第三段,陳述的主體變成了“先生” ,感情隱去,理性獨出,洋洋大觀的一派教誨之言。由“匠氏” 用料,“醫師” 用藥,引出“宰相”的用人; 由孟子、荀子這兩個“吐辭為經,舉足為法”的儒者的不遇于世,到個人的“投閑置散,乃分之宜” 的自我寬慰。比喻形象,援例服人,議論得體,一反第二段意氣熾烈的儀態,而現出謙謙君子的風度。如果把二、三段的對立,僅僅理解為學生與老師的分歧,顯然淺陋。師長“招諸生立館下” ,教誨之語未盡,學生何敢貿然打斷呢?即便插言,又何敢當眾嘲笑“先生欺余” 呢?可以斷言,韓愈《進學解》所述之事,并未發生,一切應對,皆出自心。第二段寫“感情的”韓愈的心聲,第三段記“理智的” 韓愈的表白; “心聲” 突出牢騷不平,“表白”意在慰己勵人。兩段意義對立,最后還是受制于第一段的中心論點; 故從總體說,《進學解》表現了理智統御感情的過程,闡明了即便身處逆境,仍要矢志“進學”的可貴精神。這種精神,是一種成熟的儒家意識。
再讓我們分析一下“多義性” 。“業精于勤,荒于嬉; 行成于思,毀于隨”。這是國子先生教誨學生的第一句話,也是全文的中心論點。二、三兩段的對話,雖然不是重點在論證“勤”與“精”的關系,“思” 與“行”的關系,但圍繞的中心仍然是要不要“進學” ,即要不要“業精”、“行成”的問題。這根紅線,一以貫之,制約全篇,可以說是文章主題思想的第一義。第二義,便是“自諭”。第二段,是“夫子自道” ,集中體現了“自諭”的特色。雖然以學生抱不平的話說出,但對韓愈學業的勤苦,宣揚儒學的功勞,文學的成就,為人的正直,都作了基本合乎事實的介紹。尤其對韓愈受到的不公正待遇的羅列,簡直接近于填寫“個人簡歷”: “跋前躓后,動輒得咎。暫為御史,遂竄南夷; 三年博士,冗不見治。命與仇謀,取敗幾時! ” “自諭” ,當然與“自謙”連在一起。“學雖勤,而不繇其統; 言雖多,而不要其中; 文雖奇,而不濟于用; 行雖修,而不顯于眾” ,表現的是儒者的謙和;“子不知耕,婦不知織。乘馬從徒,安坐而食” ,則表現了開明官吏的自責。統覽全文,韓愈的遭際、品德,在腦海中便可形成初步印象了。由此看來,《進學解》帶有較強烈的“自我表白”的色彩。第三義,可概括為“批判義” 。第二段以韓愈的“勤矣” 、“勞矣”、“閎其中而肆其外矣” 、“成矣” ,與他的“冬暖而兒號寒,年豐而妻啼饑;頭童齒豁”的境況比較,暗喻著對朝廷才不見用的批判。這是較明顯而集中的。第一段中最堂而皇之的禮贊之詞,第三段的委屈自責之辭,有些也是可以作反語看的。尤其第一段“方今圣賢相逢,治具畢張,拔去兇邪,登崇俊良”直至“無患有司之不明” 、“無患有司之不公” 一節,基本是反語正說。試想,韓愈如果真的對朝廷用人如此感佩擁戴,他何必寫《進學解》?又何必借學生之口而自我標榜呢?如果第一段真的這樣諛詞泛濫,那么《進學解》又有什么價值呢?大木為桷,細木為杗,豨苓引年,昌陽見棄的現象,在封建時代比比皆是,面對這種賢愚不分的狀況,韓愈不能不起而抨擊。聯系到后來韓愈上表唐憲宗諫迎佛骨,險遭殺身之禍的作為,他是不會甘奉諛辭,求官保爵的。《新唐書》中稱韓愈“操行堅正,鯁言無所忌” ,因此《進學解》寓剛于柔,藏針于綿,暗透譏諷,就顯得十分正常了。第四義,我們姑且總結為“希望義” 。勉弟子“進學” ,盼世人“進學” ,自己決心“進學” ,都表現了韓愈修身致用的積極進取精神。這種精神,與曾子的“省身”說,與孟子的“苦其心志”說,有共通之處。由于在修身之外,這種精神還倡導“國之興亡,匹夫有責” ,倡導建言,故立于職分而又關心國事,便成了許多儒家知識分子的共性。韓愈寫《進學解》,于牢騷之外,還奉上一顆希望國家隆昌的心愿。“拔出兇邪,登崇俊良”,是選賢去不肖的建議; “爬羅剔抉,刮垢磨光”,是教育英才的設想; “業精”、“行成” ,是對下的敦促; 有司要“明” ,要“公”,則是對上的希望。至于匠氏用料的“各得其宜” ,醫師采藥的“待用無遺”; 宰相用人的“登明選公,雜進巧拙,紆余為妍,卓犖為杰,校短量長,惟器是適”更是由遠及近、對選用賢能提出可行的策略。不在其位,卻謀其政,真是難能可貴! 總之,《進學解》包含著較為豐富的思想容量,和較為復雜的情感變化; 只執一端,強調一點,就難免有摸象之嫌。
藝術上,《進學解》亦相當成功。由于駢散相糅,文句在大體整齊的前提下,又具有長短錯落、韻白相間的多樣美。有些句子因上下對偶,前后對韻,讀之上口,聽之入耳,過目便能銘刻腦海。又因精于熔裁,文章在闡明事理的同時,且有豐富的知識性和感染力。第二段借談韓愈文才,而歷評古代著名文化典籍,言簡議當,一語定論; 第三段巧用比喻,以實論虛,生動形象,言近意遠。
《進學解》是韓愈的傳世名作。流傳千載以來,它鼓舞了無數有志之士頑強向學。今天讀來,該文仍有巨大的啟迪作用。考其傳世原因,我想引用劉熙載的話作個結論: “昌黎尚陳言務去。所謂陳言者,非必剿襲古人之說以為己有也,只識見議論落于凡近,未能高出一頭,深入一境,自 ‘結撰至思’者觀之,皆陳言也。” (《藝概》)去陳言,有新意,高人一頭,深入一境,便使《進學解》久歷變幻而不衰。
上一篇:《古文觀止·賈誼·過秦論上》鑒賞
下一篇:《古文觀止·韓愈·進學解》鑒賞