詩歌·范成大詩《州橋》原文|注釋|譯文|翻譯|鑒賞
南望朱雀門,北望宣德樓,皆舊御路也。
州橋南北是天街,父老年年等駕回。忍淚失聲詢使者:“幾時真有六軍來!”
宋孝宗乾道六年(1170)中,范成大為收回河南“陵寢”以及要求修改《紹興和議》中宋朝皇帝必須跪受金朝皇帝詔書的禮節(jié)之事,以起居郎、假資政殿大學(xué)士、“祈請國信使”的身份赴金國,沿途經(jīng)過了淮河以北廣闊的北宋故土。他根據(jù)路上的所見所聞,寫了《攬轡錄》一卷及七十二首絕句。《州橋》便是其中一首,詩中描繪了詩人身為宋使,在北宋故都汴梁即當(dāng)時金國的南京(今河南省開封市)的一段經(jīng)歷,表達(dá)了北宋遺民渴望宋軍早日打回來,收復(fù)失地的強(qiáng)烈愿望。
首句“州橋南北是天街”,點明地點。“州橋”,又名天漢橋,在汴梁宮城南,筑于汴河之上。“天街”,即京城的街道。能看到南北天街,可知詩人是站在橋上。這時,汴梁淪陷已經(jīng)四十多年了,宋朝也早已在臨安(浙江省杭州市)另立國都,但是,詩人仍然以“天街”稱之,表達(dá)了對舊時江山的懷念。作為宋國使臣,在曾經(jīng)是祖國首都的地方俯首稱臣于異族,內(nèi)心是怎樣的感受呢?詩人沒有自抒胸臆,卻筆鋒一轉(zhuǎn),寫出“父老年年等駕回”一句,把個人的感情融化在民族的感情之中。汴梁的父老百姓,在焦慮中、在奴役下一年又一年地等待著皇帝還都。“年年等”,可見期望之殷切,時間之久長,真可謂望眼欲穿。一直“等駕回”,赤誠的愛國之心坦露無遺。這個“等”字,包蘊(yùn)著多少北宋遺民對朝廷早日收復(fù)失土的急切心情,同時又暗示了無數(shù)次失望。在經(jīng)歷了無限的希望和等待的失望以后,他們再也壓抑不住內(nèi)心的強(qiáng)烈感情,終于“忍淚失聲詢使者,幾時真有六軍來”,這兩句宣泄了汴梁父老年年等待的苦痛,是他們愛國熱情的總爆發(fā),也是他們殷切心情的進(jìn)一步表現(xiàn)。“忍淚”、“失聲”、“幾時真有”,字字飽和著血與淚的悲痛。詩人正是借百姓之口對偏安江左奉行投降路線的南宋小朝廷含蓄地發(fā)出了質(zhì)問。
根據(jù)當(dāng)時的情況來看,汴梁百姓攔問大宋使者之事不一定真實。在范成大出使三年之后奉命赴金國的韓元吉曾說:“異時使者率畏風(fēng)埃,避嫌疑,緊閉車內(nèi),一語不敢接,豈古之所謂‘覘國’者哉?”(摘引自錢鐘書著《宋詩選注》)這倒更符合當(dāng)時實際情況。但是,詩人運用典型化的手法,由表及里,透過生活的表面現(xiàn)象追溯深層的本質(zhì),通過藝術(shù)概括反映出北方人民的共同心愿,反映出歷史的真實,從而達(dá)到了文學(xué)藝術(shù)所要求的另一種真實。
上一篇:散文·范仲淹文《岳陽樓記》原文|注釋|譯文|翻譯|鑒賞
下一篇:散文·方苞文《左忠毅公逸事》原文|注釋|譯文|翻譯|鑒賞