游柏林失不雷河
1954年10月
柏林城外,失不雷河。
星期假日,游人云羅。
同志十余,伴我游河。
輕舟直放,白鷗來(lái)迎。
時(shí)起時(shí)落,數(shù)十成群。
左環(huán)右繞,毫不畏人。
白帆片片,如梭穿織。
數(shù)不勝數(shù),何止百十。
臨流乘興,不懼歸遲。
河水深廣,艨艟輕擲。
河岸修整,亦多彎曲。
雜花生樹,波光映堤。
吸煙釣魚,最稱閑適。
河岸松林,影似長(zhǎng)城。
倒置水中,隨波盈盈。
轉(zhuǎn)河入湖,湖岸沙平。
湖闊似海,風(fēng)來(lái)浪騰。
遠(yuǎn)天一線,夕陽(yáng)霧沉。
游湖盡興,棄舟穿林。
林深樹廣,幽徑縱橫。
林盡登山,高塔相迎。
登塔遠(yuǎn)望,極目天云。
下塔小坐,匯集游人。
樂聲徐起,起舞紛紜。
四鄰高歌,歌不知名。
我不知歌,君歌為何?
我若能歌,應(yīng)歌此河。
此河此河,曾踞修羅。
狂濤興起,人間戰(zhàn)禍。
歷史轉(zhuǎn)捩,人民掌舵。
捍衛(wèi)和平,戰(zhàn)犯萬(wàn)惡。
記取教訓(xùn),今當(dāng)勝昨!
注釋:
失不雷河——又稱施普雷河。源自德國(guó)東南部芬西茨山北麓,向北流經(jīng)寬闊的沼澤地,形成許多個(gè)湖泊,在柏林地區(qū)匯入哈弗爾河,成為哈弗爾河的左支流。全長(zhǎng)403公里,流域面積1萬(wàn)平方公里,春季為洪水期。沿河主要城市有科特布斯、柏林等。
云羅——形容盛多。
畏人——怕人。畏:怕。
穿梭——本意指織布機(jī)上梭子往來(lái)穿越,比喻快速往來(lái)或來(lái)往頻繁。詩(shī)中比喻船行駛起來(lái)像織布穿梭、縫衣透針一般快。
臨流——面對(duì)著水波的流動(dòng)。
乘興——趁一時(shí)高興;興會(huì)所至。(宋)蘇軾《題永叔會(huì)老堂》詩(shī):“乘興不辭千里遠(yuǎn),放懷還喜一樽同。”
不懼——不害怕。懼:害怕,恐懼。
艨艟——古時(shí)戰(zhàn)船。
輕擲——輕輕地騰躍。擲:本義為扔、投、拋,詩(shī)中為騰躍之意。
雜花——多種多樣的花。雜:多種多樣的,不單純的。
閑適——清閑舒適。
盈盈——形容清澈美好。
幽徑——很僻靜的路;清幽的小路。
縱橫——豎橫互相交錯(cuò)。
極目——滿目遠(yuǎn)望。語(yǔ)出(西漢)王褒《四子講德論》:“含淳詠德之聲盈耳,登降揖讓之禮極目。”
修羅——古代印度神話中的魔王。詩(shī)中比喻希特勒。
戰(zhàn)禍——戰(zhàn)爭(zhēng)造成的災(zāi)禍。
轉(zhuǎn)捩——轉(zhuǎn)變的意思。捩:扭轉(zhuǎn)。
賞析:
1954年6月19日,陳毅同志出席了中央人民政府委員會(huì)第三十二次會(huì)議,在會(huì)議上被任命為中央人民政府軍事委員會(huì)副主席。9月15日至18日,他出席了在北京召開的中華人民共和國(guó)第一屆全國(guó)人民代表大會(huì),于9月28日被任命為國(guó)務(wù)院副總理、國(guó)防委員會(huì)副主席;又根據(jù)中央政治局的決定,任命其為中央軍事委員會(huì)委員。9月29日,經(jīng)周恩來(lái)同志主持的國(guó)務(wù)院常務(wù)委員會(huì)決定,陳毅同志擔(dān)任國(guó)務(wù)院常務(wù)副總理。10月3日,陳毅同志以國(guó)務(wù)院副總理的身份率團(tuán)赴柏林參加德意志民主共和國(guó)(簡(jiǎn)稱民主德國(guó))成立五周年國(guó)慶慶典。這首詩(shī)就是陳毅同志訪德期間寫的。
全詩(shī)共十節(jié),大致可以分為三層意思:第一層(第1節(jié)),為總起;第二層(第2至9節(jié)),為游覽;第三層(第10節(jié)),系詩(shī)人直接起興。
第一層,詩(shī)人清晰地交代了游覽的時(shí)間、地點(diǎn)、人物和事件。時(shí)間是“星期假日”,地點(diǎn)位于“柏林城外”的“失不雷河”,人物是我及“同志十余”,事件是“游河”。“伴我游河”一句,既是寫事件,也是承上啟下句,使詩(shī)歌的下節(jié)自然而然地轉(zhuǎn)入到游河之中。
第二層寫“游”。既然是“游”,少不了“覽”。詩(shī)人用五幅不同的畫面展示出失不雷河的風(fēng)采和景色。第一幅畫面是船兒初下水時(shí)的情景。“輕舟直放”后,詩(shī)人乘舟而行,撲入眼簾的,首先是“數(shù)十成群”的“白鷗來(lái)迎”的畫面,一個(gè)“迎”字用得形象、貼切,拉近了人與鳥的距離。第二幅畫面是“白帆片片,如梭穿織”,詩(shī)人的視角由天空轉(zhuǎn)到河面。河面上水波蕩漾、游船穿梭,讓人陶醉其中,詩(shī)人一時(shí)性起,發(fā)出了“不懼歸遲”的感嘆。第三幅畫是游船行進(jìn)中詩(shī)人看到的河岸與河面交織的美景。河面是“艨艟輕擲”,河岸則是“雜花生樹,波光映堤”,詩(shī)人巧妙地將河水、河堤融為一體,使畫面充滿了立體感。柏林的許多重要建筑和歷史景點(diǎn)都坐落在失不雷河的河畔,包括尼古拉小區(qū)、夏洛騰堡宮、貝爾維尤宮等。河岸修建了寬闊的馬路,成為人們悠閑散步的游樂之地;所以,詩(shī)歌中描繪“吸煙釣魚”的景觀毫不奇怪。第四幅畫是詩(shī)人由河中進(jìn)入湖中的畫面。失不雷河沿途形成許多大小湖泊,珍珠般地掛在這條大河的“莖”上,詩(shī)人坐船游覽,自然而然地進(jìn)入了湖中,“河岸松林,影似長(zhǎng)城。倒置水中,隨波盈盈”,仍是詩(shī)人對(duì)河岸的描繪,因?yàn)檫M(jìn)入湖中尚有一段距離。此時(shí),詩(shī)人的視角在拉伸,松林高高立在岸上,樹影深深映入湖底,從側(cè)面烘托出河水的清澈。詩(shī)人在“轉(zhuǎn)河入湖”后,視野被寬闊的湖面拉開,疑似進(jìn)入海中。詩(shī)人的視角由河面轉(zhuǎn)到湖面,由近景“浪騰”轉(zhuǎn)到遠(yuǎn)景“遠(yuǎn)天一線,夕陽(yáng)霧沉”,寫得意境幽深、曲折委婉。第五幅畫是詩(shī)人“游湖盡興,棄舟穿林”后,登山小憩的畫面。詩(shī)人游覽的脈絡(luò)仍然十分清晰,先游河,再游湖,最后是登山。山中“林深樹廣,幽徑縱橫”,空氣也十分清新,環(huán)境也比湖上更加幽靜。詩(shī)人先是“登高望遠(yuǎn)”,繼而“下塔小坐”,交相呼應(yīng),一高一低,一遠(yuǎn)一近,讓“極目天云”與“匯集游人”的畫面交織在一起,使畫面充滿了立體效應(yīng)和靈動(dòng)之感。當(dāng)聽到了“四鄰高歌”后,詩(shī)人不禁發(fā)出“歌不知名”感慨,因?yàn)槁牭降氖怯玫抡Z(yǔ)在演唱,所以詩(shī)人就有了“我不知歌,君歌為何”的窘迫。但詩(shī)人天性樂觀,繼續(xù)寫道:“我若能歌,應(yīng)歌此河。”因?yàn)槭Р焕缀訉?shí)在是太美了,詩(shī)人真想為它高歌一曲呢!
最后一層,即最后一節(jié),詩(shī)人借物起興,借景抒懷。詩(shī)人將胸臆直接表達(dá):“此河此河,曾踞修羅。狂濤興起,人間戰(zhàn)禍。歷史轉(zhuǎn)捩,人民掌舵。捍衛(wèi)和平,戰(zhàn)犯萬(wàn)惡。記取教訓(xùn),今當(dāng)勝昨!”詩(shī)人畢竟是一個(gè)無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命戰(zhàn)士,沒有簡(jiǎn)單地停留在喜山樂水的游興當(dāng)中,而是對(duì)德國(guó)法西斯頭子希特勒發(fā)動(dòng)的第二次世界大戰(zhàn)給人民帶來(lái)的災(zāi)難表示出無(wú)比的憤慨,詩(shī)人用“狂濤”、“戰(zhàn)禍”對(duì)其進(jìn)行了鞭笞;詩(shī)人號(hào)召人們:“記取教訓(xùn),今當(dāng)勝昨。”要人們牢記失不雷河的美景是來(lái)之不易的,它是無(wú)數(shù)反法西斯戰(zhàn)士用鮮血和生命換來(lái)的,我們不能忘卻昨天的教訓(xùn),要努力去捍衛(wèi)和平、保衛(wèi)家園。
這首詩(shī)句短意長(zhǎng),寓情于景,含義深刻。全詩(shī)盡管偏長(zhǎng),但脈絡(luò)卻十分清晰;詩(shī)人以“游”為經(jīng)絡(luò),向讀者展示了河上、河面、河岸和湖上以及山上的不同的畫面,層次清晰,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),是一首不可多得的游覽詩(shī)。
上一篇:陳毅《淮河晚眺》詩(shī)詞賞析
下一篇:陳毅《游桂林》詩(shī)詞賞析