作者: 嚴(yán)迪昌
萊陽姜如農(nóng)先生,前朝以建言予杖,遣戍宣州。會(huì)遘甲申之變,不克往戍所,僦居吳門者幾三十年。癸丑夏,先生疾革,遺命家人曰:“必葬我敬亭之麓”。其子勉仲、學(xué)在從之。聞?wù)弑渲局仄涔?jié),私謚之曰:“貞毅先生”。維崧填詞以代迎神送神之曲焉
東海黃門老,疾革話悲酸。呼兒吾骨累汝,霜翦一燈寒。休返田橫島上,何用要離冢側(cè),莫恤道途艱。憶奉重華命,遣往敬亭山。 三十載,憐弱水,幾回干?鐵衣生既未著,鬼亦戍其間。此地層崖沓嶂,正接蔣陵鐘阜,紫翠涌千盤。若有人兮在,竦劍守重關(guān)。
陳維崧
康熙十二年(1673)夏,借寓蘇州文震孟、文震亨兄弟舊居"藝圃"達(dá)三十年的姜埰的病逝,在江東南文化人圈子內(nèi),特別是遺民故舊及他們的子弟心頭,引起了一場(chǎng)不小的震動(dòng)。這震動(dòng)換句話說就是對(duì)民族興亡感的又一次喚起,家國之恨的再度重溫。忠君和愛國原是封建士子無法分割的完整的觀念,姜埰臨終的"必葬我敬亭之麓"的遺言,是他節(jié)操堅(jiān)定的心愿的歸結(jié),更是一種精神的播種。陳維崧以詞篇代祭文,在"迎神送神"即祭奠儀式上,用一闋《水調(diào)歌頭》贊頌這位父執(zhí)、師輩的"志"和"節(jié)",其鼓蕩的正是那種壯慨的民族氣節(jié)和愛國心志。所以,不應(yīng)該把姜埰的舍棄一己恩怨而臨終猶恪守"重華命"的故國之思,視為乃是"愚忠"觀念。
姜埰,字如農(nóng),山東萊陽人。明崇禎四年(1631)進(jìn)士。崇禎十五年(1642)任禮科給事中時(shí),以諫官直言之責(zé)彈劾權(quán)相周延儒,觸怒崇禎帝,收獄瀕死。經(jīng)營救改為廷杖,并貶流宣州衛(wèi)(今安徽宣城)服役。當(dāng)他赴戍宣州敬亭山途中,恰值"甲申"(1644)明王朝覆亡,于是流亡到蘇州寓居,其時(shí)他弟弟姜垓已先期寄寓在"藝圃"。寓吳后,姜埰在"藝圃"中的青瑤嶼旁筑亭名"敬亭山房",以示不忘舊命,寄其故國之思,并自號(hào)敬亭山人,宣州老兵??滴跏晁邭q病故,而姜垓已亡故二十年,身邊只有子侄。姜埰的二個(gè)兒子,長名安節(jié),即序文中的勉仲,次名實(shí)節(jié),字學(xué)在。姜安節(jié)護(hù)父柩葬于宣城后,守居敬亭山;姜實(shí)節(jié)則居留吳門。實(shí)節(jié)在其父去世時(shí)虛齡二十七歲,后來成為著名的文學(xué)家、書畫家。姜氏在明末歷遭巨變,姜埰父母和另兩個(gè)兄弟在家鄉(xiāng)戰(zhàn)亂中早闔家死傷殆盡。原本是一個(gè)巨姓大族,現(xiàn)今孤脈延續(xù)全在這"敬亭山房",清寒之操的相守,身后遺骨的遠(yuǎn)葬,精神上和實(shí)際生活中的重?fù)?dān)都落在安節(jié)、實(shí)節(jié)的肩上,這就是詞中點(diǎn)明的"累汝"。"霜翦一燈寒"的凄愴意象則正是表現(xiàn)了心靈的寒苦、沉重而又高潔自持,同時(shí)更是這位"東海黃門老"在"疾革"時(shí)對(duì)兒子的激勵(lì)、慰勉和期待、叮囑!所以,這五字句不僅對(duì)上片,而且也是全詞情思基調(diào)能否把握的關(guān)鍵,須辨審在先。
陳維崧作此詞的意蘊(yùn)重心是頌贊"鐵衣生既未著,鬼亦戍其間"這一堅(jiān)毅雄強(qiáng)之精神,所以,上下片在安排上密合緊扣著這個(gè)重心,提煉、剪裁均極精警。上片側(cè)重?cái)⑹?,于敘述中兼以抒情,下片轉(zhuǎn)代姜埰抒吐悲慨情心,而在抒情中又滲透議論。先看上片:因?yàn)殛P(guān)于姜埰的生平行跡已在詞前小序中有了極簡(jiǎn)明的介紹,所以起句只以"東海黃門老"五字從籍貫、官職、行輩三個(gè)方面點(diǎn)出即可,這種點(diǎn)寫是明確、精切,不可移用于別人,不會(huì)誤會(huì)的。萊陽位于膠東半島,瀕臨黃海,在國之東陲,故曰"東海"。秦時(shí)設(shè)"黃門侍郎"官職,漢朝因襲之。東漢時(shí)合并"給事中"與"黃門侍郎"為一,故義或稱給事黃門侍郎。姜埰于前朝官給事中,"黃門"正指稱其官職身份,"老"則是對(duì)前輩老人的尊稱。"疾革"是病危彌留之際。詞人以"悲酸"二字形容姜氏遺言的悲苦辛酸,當(dāng)然包括受遺言者,聽者的心態(tài)感受。"話"的具體內(nèi)容是:我的遺骨"休返"山東故鄉(xiāng),也用不上葬在吳門這寓居之所,"遣往敬亭山"!葬往敬亭山為什么會(huì)如此"悲酸"呢?為什么話者和聽者都感到無比慘痛呢?因?yàn)檫@是不忘"重華命"!"重華",虞舜之名,此處指代先皇崇禎帝。如果不是故國淪亡,山河易主,那末這種生死不渝之"志",無疑是一種愚忠?,F(xiàn)在的實(shí)際情形卻是社稷傾垮,民族危亡,這對(duì)深受儒家"華夷之大防"教育的漢族士人來說,是一次心理無法平衡的淪喪,所以,"不事二主"對(duì)一個(gè)先朝命官來說是高貴的節(jié)操。在這里,"重華"已不僅僅是一個(gè)帝王的指代意義,而是"王命"即國法,它所代表的乃是民族和國家。在易代不久的清初,這"重華命"的話題,將必然勾起無盡的傷痛,確是極敏感、極沉重、極透骨寒心的三個(gè)字。陳維崧的詞筆靈動(dòng)處,就表現(xiàn)在插入"霜翦一燈寒"一句于這前后文,既將特定場(chǎng)景中的氛圍的凄苦寒骨之感渲染以出,而且把如霜之潔的操持和霜雪相加地落在子侄輩身上的艱苦情事表現(xiàn)透徹。如上所說,在正常情況下,僅僅是"道途艱"而已,不至于如此悲酸,處在家國淪亡的背景前的"遣往敬亭山"之遺囑,聽來不能不有如"霜翦"之痛。這"翦"字用得極深刻上文中"田橫島"用的是秦末漢初韓信破齊時(shí),齊田氏后裔田橫率五百壯士逃往海島典故,用以指代"齊"地即山東故鄉(xiāng)。"要離塜側(cè)"是指春秋時(shí)代刺客要離的墓,據(jù)載在蘇州,詞中借以指姜氏流寓地。
詞的下片"三十載,憐弱水,幾回干"起句,緊承"遣往敬亭山"而來,表述了一種生前難了心愿,現(xiàn)今死后可以相報(bào)地下的心態(tài),是詞人代"東海黃門老"傳述內(nèi)心的苦衷。這獨(dú)白式的九字具體說來乃是:"甲中"以來三十載,一想起傷心的"重華"遺命難以赴踐,天人相隔,猶如"弱水"難渡,我的痛淚何曾干過?"弱水",古時(shí)傳說中無法渡過的水域。據(jù)說"弱水"連針芥之草,鳴羽之毛均不能浮而必沉落,所以,"弱水三千"每用來比喻不可逾越。宣城相距蘇州,實(shí)際上也并不遙遠(yuǎn),但是山河變色,存亡之間無可溝通,生前去踐"命"已無意義。然而生前"未著"鐵衣(甲胄),現(xiàn)在可以了,做一個(gè)為舊朝列宗列祖戍衛(wèi)的鬼魂不正可了卻心愿嗎?生為人杰,死為鬼雄,是豪邁語;生不能為人杰,死亦要為鬼雄,是凄愴語;生不能報(bào)效家國盡臣子職,死后"鬼亦戍其間",則是大悲哀語??墒?,再一想,"重華"既已淪喪,他猶如此"憶奉"其"命",這又將置當(dāng)今皇帝于何地?此中的鋒芒和棱骨又是怎樣挺出在悲哀語中?在文網(wǎng)漸緊的當(dāng)時(shí),陳維崧如此頌贊,如此著墨,實(shí)在識(shí)高膽張,詞史罕見。下片至此,詞心已具見,"此地層崖沓嶂"以下,是將宣城敬亭山與南京的紫金山(又稱蔣山、鐘山)脈連溝通,這種溝通是心脈即精神的溝通,因?yàn)?蔣陵鐘阜"的"紫翠涌千盤"的山色風(fēng)光中正環(huán)抱著明代開國之帝朱元璋的明孝陵,這就強(qiáng)化了"戍其間"的內(nèi)涵,姜埰忠的是一個(gè)王朝,一個(gè)漢族政權(quán),并非某一個(gè)具體的君王。唯其如此,"竦劍守重關(guān)"的"守",份量顯重得多,這種"操守"也令人崇敬。他遺囑葬敬亭,要"守"護(hù)的是一個(gè)已淪亡的政權(quán),既令人"重其節(jié)",但又不能不"悲其志"!試想敬亭山上,"若有人兮在","竦"(sǒng)(即高聳)著劍遙遙"守"護(hù)象征著朱明王朝的孝陵衛(wèi),這是怎樣一個(gè)形象!人世已不守,生前無力守,只能為鬼"戍其間",九泉相廝守,又是怎樣一種境界?"霜翦一燈寒",豈不又正可為"竦劍守重關(guān)"的魂魄作氛圍觀照?此一"翦"顯然既剪著生人之心,又剪著亡靈之魂,其痛曷可言!陳維崧的筆底確有其特具的鏤心刻骨的力量在。
上一篇:李廷先《水調(diào)歌頭》愛國詩詞鑒賞
下一篇:張培元《水調(diào)歌頭》愛國詩詞鑒賞