愛(ài)國(guó)詩(shī)詞鑒賞《馬君武·自由》原文|譯文|注釋|賞析
西來(lái)黃帝勝蚩尤,莫向森林問(wèn)自由。
圣地百年淪異族,夕陽(yáng)獨(dú)自吊神州。
為奴豈是先民志,紀(jì)事終遺后史羞。
太息英雄浪淘盡,大江嗚咽水東流。
【鑒賞】 這是詩(shī)人1903年在日本留學(xué)時(shí)所寫,洋溢著對(duì)清王朝的憎恨,對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài),渴望通過(guò)民族革命以獲得自由的思想感情,表達(dá)了復(fù)興中華的強(qiáng)烈愿望。
首聯(lián),詩(shī)人別開(kāi)生面,以中外典故開(kāi)篇,引用了中華民族的祖先軒轅黃帝,列舉了英國(guó)偉大戲劇作家莎士比亞的喜劇,比喻說(shuō)明中國(guó)人民,應(yīng)該像黃帝擒殺東部酋長(zhǎng)蚩尤那樣,奮起推翻滿清統(tǒng)治奪取自由,不要像《皆大歡喜》劇中的女主人公西麗霞,逃避現(xiàn)實(shí)到森林里去尋求自由。一正寫,一反寫,以古論今,筆寓褒貶,抒發(fā)了 “敢于直面慘淡人生,敢于正視淋漓鮮血”,以斗爭(zhēng)求自由的豪情,批判了當(dāng)時(shí)一些茍且偷安、幻想自由的消極論調(diào)。頷聯(lián)緊接上意,進(jìn)一步展寫個(gè)人愛(ài)國(guó)情懷,追思清朝統(tǒng)治已長(zhǎng)達(dá)百余年之久,深感遠(yuǎn)離祖國(guó),遙念其災(zāi)難侵凌,惟向她寄托自己在夕照下徘徊所產(chǎn)生的憑吊之情。這一聯(lián)情切意綿,深沉寄慨,余韻悠然。頸聯(lián),以設(shè)問(wèn)語(yǔ)氣推進(jìn)一層,質(zhì)樸的語(yǔ)言中漾起微瀾: 中國(guó)人民成為清統(tǒng)治者的奴隸,難道是祖先所期望的嗎?這事實(shí),終將在后來(lái)的史書上留下恥辱的一頁(yè)呵! 弦外之音,不難看出詩(shī)人憂國(guó)憂民的沉痛與憤慨。尾聯(lián)收筆蒼涼沉郁,詩(shī)意照應(yīng)全篇。詩(shī)人化用蘇軾詞的 “大江東去,浪淘盡千古風(fēng)流人物” 句,深深嘆惜歷史上的英雄豪杰,都已隨著時(shí)間的流逝而消亡,放眼當(dāng)今之世,愿為祖國(guó)危難而挽狂瀾的志士又有多少呢? 一些面對(duì)屠刀而英勇獻(xiàn)身的革命者,也如江水東去,只留下國(guó)人悼念的沉痛哭聲。
這首七律,以感慨蒼涼的雄渾聲調(diào)和高昂而又沉郁的氣勢(shì),表現(xiàn)了詩(shī)人傷時(shí)憂國(guó)的感情。在憤慨中寓有深諷,于惋嘆中孕含策勵(lì),具有似矛盾而又統(tǒng)一的藝術(shù)風(fēng)格,耐人尋味。
文章作者:萬(wàn)寒俠
上一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《周文雍·絕筆詩(shī)》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《車耀先·自誓詩(shī)》原文|譯文|注釋|賞析