張衡傳
范曄
張衡字平子,南陽西鄂人也。衡少善屬文,游于三輔,因入京師,觀太學(xué),遂通五經(jīng),貫六藝。雖才高于世,而無驕尚之情。常從容淡靜,不好交接俗人。永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。時天下承平日久,自王侯以下莫不逾侈。衡乃擬班固《兩都》作《二京賦》,因以諷諫。精思傅會,十年乃成。大將軍鄧騭奇其才,累召不應(yīng)。
衡善機(jī)巧,尤致思于天文陰陽歷算。安帝雅聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令。遂乃研核陰陽,妙盡璇機(jī)之正,作渾天儀,著《靈憲》、《算罔論》,言甚詳明。
順帝初,再轉(zhuǎn)復(fù)為太史令。衡不慕當(dāng)世,所居之官輒積年不徙。自去史職,五載復(fù)還。
陽嘉元年,復(fù)造候風(fēng)地動儀。以精銅鑄成,員徑八尺,合蓋隆起,形似酒尊,飾以篆文山龜鳥獸之形。中有都柱,傍行八道,施關(guān)發(fā)機(jī)。外有八龍,首銜銅丸,下有蟾蜍,張口承之。其牙機(jī)巧制,皆隱在尊中,覆蓋周密無際。如有地動,尊則振龍,機(jī)發(fā)吐丸,而蟾蜍銜之。振聲激揚,伺者因此覺知。雖一龍發(fā)機(jī),而七首不動,尋其方面,乃知震之所在。驗之以事,合契若神。自書典所記,未之有也。嘗一龍機(jī)發(fā)而地不覺動,京師學(xué)者咸怪其無征。后數(shù)日驛至,果地震隴西,于是皆服其妙。自此以后,乃令史官記地動所從方起。
永和初,出為河間相。時國王驕奢,不遵典憲;又多豪右,共為不軌。衡下車,治威嚴(yán),整法度,陰知奸黨名姓,一時收禽,上下肅然,稱為政理。視事三年,上書乞骸骨,征拜尚書。年六十二,永和四年卒。
《張衡傳》選自《后漢書》,原文較長,此處只截取了其中的幾節(jié)。張衡(78—139),字平子,我國古代偉大的科學(xué)家和著名的文學(xué)家。他生當(dāng)東漢中期,正是東漢王朝由盛轉(zhuǎn)衰的時期。一方面外戚、宦官互相傾軋,交替執(zhí)政,政治異常腐敗黑暗,另一方面天災(zāi)頻繁,特別是地震幾乎年年發(fā)生。這不僅給人民帶來巨大的災(zāi)難,而且由于科學(xué)不發(fā)達(dá),人們對自然現(xiàn)象產(chǎn)生了恐懼感。為了打碎神學(xué)的枷鎖,揭示自然界的奧秘,預(yù)防和控制自然災(zāi)害,張衡潛心鉆研,制作了巧奪天工的渾天儀、候風(fēng)地動儀等。特別是地動儀,比德國科學(xué)家發(fā)明的地震儀要早一千七百多年。這些劃時代的偉大發(fā)明,不僅在中國科技史上,而且在世界科技史上也是罕見的。同時,他也是一位才華橫溢的文學(xué)家,寫了許多辭賦和詩歌,其中《兩京賦》、《歸田賦》、《四愁詩》等都是不朽的作品。張衡是中國古代的文化巨人,在許多領(lǐng)域都有突出的建樹。這篇傳記簡略地記敘了張衡高尚的品格,出色的文學(xué)、政治才能和杰出的科學(xué)成就。
全文可分為三個部分。第一部分主要介紹張衡青少年時代的經(jīng)歷、為人和文學(xué)才能。按照傳記體例,文章先介紹了人物的姓名、表字、籍貫。接著記敘張衡的求學(xué)經(jīng)歷,作者用“通五經(jīng),貫六藝”六個字,高度概括了張衡考察、求學(xué)的成果,其中包含著作者由衷的贊嘆之情。這就為下文重點寫他在科學(xué)技術(shù)上取得的輝煌成就打下了基礎(chǔ)。作者雖然沒有具體交代他求學(xué)的情況,但他能成為一個博學(xué)多聞的青年學(xué)者,決非偶然。既不是靠天資聰穎,也不是一蹴而就,而是靠孜孜不倦的刻苦精神。他自己就曾說過:“不恥祿之不夥,而恥智之不博”(《應(yīng)間》)。這種刻苦求學(xué)的精神,一直受到后人的景仰,在他的家鄉(xiāng)南陽至今還保存著“平子讀書臺”的遺跡。
在介紹張衡的為人和品格時,有概括介紹:他“無驕尚之情”,但又鄙夷那些專事鉆營的庸俗之輩。又有具體事例,一連三個“不行”、“不就”、“不應(yīng)”,表現(xiàn)了他視名利祿位如草芥的高潔品格。而“連辟”、“累召”,則突出了他操守的堅定。這與當(dāng)時一般士大夫熱衷名利、爾虞我詐的丑行形成鮮明的對比。“君子不患位之尊,而患德之不崇”(《應(yīng)間》),正是他高尚品格的真實寫照。
同時還介紹了他寫作《兩京賦》的情況。文章從創(chuàng)作動機(jī)、創(chuàng)作過程和作品在當(dāng)時的影響三個方面進(jìn)行介紹,條理清楚,語言簡煉。《兩京賦》突破了西漢以來的“賦頌傳統(tǒng)”,比較真實地描繪了中下層人民生活的某些側(cè)面,詳細(xì)生動地記敘了許多民情風(fēng)俗,再現(xiàn)了當(dāng)時的社會風(fēng)貌。作品充滿強(qiáng)烈的批判精神,因而受到后代的贊賞。正是這篇著名的大賦,確立了他在文學(xué)史上的地位。尤其是他“精思傅會”的創(chuàng)作態(tài)度和“十年乃成”的堅韌精神,一直成為文壇佳話。
第二部分記敘張衡在科技史上的杰出貢獻(xiàn)。文章先概述他的特長:擅長制作,尤其精通天文、陰陽、歷算等方面的學(xué)問,并簡略地介紹了他的科技成果。這樣寫既與上文呼應(yīng),又為下文重點寫候風(fēng)地動儀作了準(zhǔn)備,使這件歷史上罕見的重要發(fā)明更加突出。文章同時還穿插介紹了他的宦歷情況。“不慕當(dāng)世”是他“所居之官輒積年不徙”的根本原因。這既說明他始終不改自己的操守,也揭露了封建統(tǒng)治者不能重用人才的社會現(xiàn)實。這段話寫得十分含蓄,作者頗有“微辭”,正是史書筆法。
作者集中筆墨介紹候風(fēng)地動儀,對時間、材料、大小、外形、構(gòu)造,直到作用和征驗等都作了具體、細(xì)致的描繪。寫得條理井然,語言精煉,生動形象,可以說是一篇出色的科學(xué)說明文。如寫外形,“合蓋隆起,形似酒尊”,極為形象生動。再如“中有都柱,傍行八道,施關(guān)發(fā)機(jī)。外有八龍,首銜銅丸,下有蟾蜍,張口承之。其牙機(jī)巧制,皆隱在尊中,覆蓋周密無際”,僅寥寥數(shù)語,就把這樣一個精巧的儀器介紹得詳細(xì)、具體、準(zhǔn)確,真可以說達(dá)到了惜墨如金的程度。北京歷史博物館陳列的復(fù)制品,就是根據(jù)這段記載才把這臺一千八百多年前的精妙無比的儀器再現(xiàn)在人們的面前。尤其是用具體事例說明其征驗的一段文字,更是寫得搖曳多姿。先用“咸怪其無征”,造成懸念,使文勢陡起波瀾。后面一“果”字,使疑惑頓釋,而且有力地突出了其靈驗與神妙。最后自然而然地得出結(jié)果,眾人“皆服其妙”。“合契若神”,“自書典所記,未之有也”,“皆服其妙”,作者的欽佩之情溢于言表。
第三部分記敘張衡的政績。張衡不僅是一位杰出的科學(xué)家和文學(xué)家,而且也是一位政治干才。他一生仕途淹蹇,晚年又被宦官排擠出京師,出任河間相。但他并沒有因此而屈服,而是與豪強(qiáng)作了堅決的斗爭。文章先概述了河間一帶嚴(yán)峻的形勢:劉氏宗室驕橫淫逸,不遵法令,又與豪門大族勾結(jié),為非作歹,為下文作了鋪墊。接著寫他到任后所采取的措施:面對這樣的局面,他毫不畏縮,而是一到任,便“治威嚴(yán),整法度”,深入調(diào)查,將奸黨一網(wǎng)打盡。這不僅表現(xiàn)了他的政治家的氣魄,也表現(xiàn)了他的才干和經(jīng)驗。雖然僅任職三年,卻把河間治理得“上下肅然”。這段文字極為簡煉,而且句式整齊,富于氣勢。作者雖然沒有作具體的刻劃,但是一個干練的政治家的形象卻鮮明地呈現(xiàn)在我們面前。但是當(dāng)時朝政極端腐敗,要想根本改變東漢王朝的危險局面,已經(jīng)不可能了。在六十二歲那年,張衡在郁郁不得志的憂憤中與世長辭了。
張衡是科學(xué)的巨匠,一代偉人。郭沫若在張衡墓碑上題詞道:“如此全面發(fā)展之人物,在世界史上亦所罕見。萬祀千齡,令人景仰。”他在文化史上的卓越建樹,將永遠(yuǎn)閃爍著不朽的光彩。
這是一篇人物傳記,因而既不能違背歷史事實,又要條理清楚,形象生動,富于文學(xué)性。這就需要較高的寫作技巧和駕馭語言的能力。作者精于剪裁,使文章詳略得當(dāng),重點突出。本文既全面地介紹了張衡的生平事跡,又重點突出了他在科學(xué)上的巨大貢獻(xiàn)。在寫科學(xué)成就時,略寫渾天儀、科學(xué)著作等,詳寫候風(fēng)地動儀。這就使得文章內(nèi)容完整充實,人物事跡具體感人。另外,文章以時間為順序,記敘張衡一生事跡,條理清楚。又根據(jù)不同內(nèi)容的需要,分別采用敘述、說明的寫法,不僅很好地表達(dá)了內(nèi)容,而且也使文章富于變化。文章的語言也精煉質(zhì)樸,生動形象,富于表現(xiàn)力。
上一篇:洪亮吉《治平篇》原文及講解
下一篇:韓愈《原毀》原文及講解