她的眼睛
1828
她很可愛,我們可以這么說,
她是宮廷那些騎士的災禍;
可以比得上南方的星星,
啊,也可以說賽得過南方的詩歌的,
是她那吉爾吉斯的眼睛。
就讓她肆意去炫耀吧,
因為它閃得比火焰更輕盈。
但我認為:我的奧列尼娜
她的眼睛更為充滿誘惑!
那里有多少深思的靈性,
有多少天真的稚氣,
有多少纏綿的心思,
多少柔情蜜意和多少幻夢!
它飽含著列爾的微笑垂視,
那正是謙卑的格拉茜的絕技;
抬起來呢——拉菲爾的天使
也正是這樣仰望著上帝。
她的眼睛
1828
她很可愛,我們可以這么說,
她是宮廷那些騎士的災禍;
可以比得上南方的星星,
啊,也可以說賽得過南方的詩歌的,
是她那吉爾吉斯的眼睛。
就讓她肆意去炫耀吧,
因為它閃得比火焰更輕盈。
但我認為:我的奧列尼娜
她的眼睛更為充滿誘惑!
那里有多少深思的靈性,
有多少天真的稚氣,
有多少纏綿的心思,
多少柔情蜜意和多少幻夢!
它飽含著列爾的微笑垂視,
那正是謙卑的格拉茜的絕技;
抬起來呢——拉菲爾的天使
也正是這樣仰望著上帝。
上一篇:《奸滑》普希金詩賞析
下一篇:《安得列·謝尼埃》普希金詩賞析