〔俄—蘇〕蘇爾科夫《田野的樹脂像眼淚》愛(ài)情詩(shī)鑒賞
〔俄—蘇〕 蘇爾科夫
田野的樹脂像眼淚,
窄狹的壁爐里火在跳動(dòng),
戰(zhàn)壕里的手風(fēng)琴對(duì)我歌唱,
歌唱你的微笑和眼睛。
在莫斯科城下的雪野里
樹叢低聲向我訴說(shuō)著你。
我希望你也能聽(tīng)到
我的熱烈的聲音多么憂郁。
你現(xiàn)在離開(kāi)我很遠(yuǎn),很遠(yuǎn),
只有白雪隔在我們中間。
我到你身邊多么不容易,
可是離死神只有四步距離。
手風(fēng)琴,對(duì)著風(fēng)雪唱吧,
去向失去了的幸福召喚。
正因?yàn)槲业膼?ài)情的火焰永不熄滅,
在冰冷的戰(zhàn)壕里我也感到溫暖。
1942年于莫斯科城下 (藍(lán)曼 譯)
和平時(shí)期的愛(ài)情需要思念,戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的愛(ài)情更需要思念,蘇爾科夫的這首詩(shī),讓我們真切地體味到了詩(shī)人當(dāng)時(shí)的心情。
1942年,蘇聯(lián)衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)進(jìn)入了第二個(gè)年頭,德國(guó)法西斯的侵略暴行激起了蘇聯(lián)人民的極大憤慨,一千多名作家暫時(shí)放下了手中的筆,奔赴前線,去保衛(wèi)自己的祖國(guó)。蘇爾科夫便是其中的一員。
詩(shī)人的這首寫給遠(yuǎn)方戀人的詩(shī),正是基于這樣的歷史背景下產(chǎn)生的。
“田野的樹脂像眼淚,”詩(shī)的起句給全詩(shī)定下了一種感傷的基調(diào)。透過(guò)“田野的樹脂”,我們可以通感詩(shī)人當(dāng)時(shí)的心境。這種心境,使詩(shī)人的“眼淚”有了歸依,這與接下來(lái)的兩行所形成的情緒上的鋪墊,恰到好處地順承了“手風(fēng)琴對(duì)我歌唱”的結(jié)果——“微笑和眼淚”的出現(xiàn)。
“窄狹的壁爐里火在跳動(dòng)”,這是詩(shī)人躁動(dòng)不安的心在跳動(dòng);“戰(zhàn)壕里的手風(fēng)琴對(duì)我歌唱”,這是詩(shī)人癡迷幻夢(mèng)的心在聆聽(tīng),他從琴聲中聽(tīng)到了,也看到了”一雙眼睛在微笑地注視著他……。
思念誕生于愛(ài)的真誠(chéng),服務(wù)于愛(ài)的分離。當(dāng)詩(shī)人看著“壁爐里跳動(dòng)的火焰”,聽(tīng)著“手風(fēng)琴在歌唱”,這種“服務(wù)”便得到了回報(bào)——即使在“離死神只有四步距離”的“莫斯科城下”,思念的翅膀仍然義無(wú)反顧地蒞臨詩(shī)人的肩頭,使他在冰冷的戰(zhàn)壕里擁有了一片蔚藍(lán)的天空。在接下來(lái)的兩段中,詩(shī)人的情緒有了細(xì)微的變化:他在單純、忘我的相思之上,又附著了由于客觀環(huán)境的介入而引起的來(lái)自詩(shī)人本身的感傷情緒,并且在第二段的最后兩行趨于外露:“我希望你也能聽(tīng)到,我的熱烈的聲音多么憂郁?!痹?shī)人從“樹叢的低聲訴說(shuō)”中,聽(tīng)到了一種輕柔的聲音,一種久違的聲音,一種讓詩(shī)人為之動(dòng)情的聲音,這些聲音經(jīng)過(guò)詩(shī)人的感情的過(guò)濾,便又留下來(lái)一份無(wú)奈、一份渴求、一份傷感。詩(shī)人那孤寂的心渴望一種精神上的寄托,他希望心愛(ài)的人能夠分承他的苦悶,就如同分享他的歡樂(lè)那樣。接下來(lái),詩(shī)人沉郁而復(fù)雜的心情得到了進(jìn)一步發(fā)展。思念與“死神”的“比例失調(diào)”,所造成的直觀上的強(qiáng)烈反差,使我們?cè)桨l(fā)清晰地感覺(jué)到了詩(shī)人熱烈而執(zhí)著的情感:“我到你身邊多么不容易,可是離死神只有四步距離。”勿庸量疑,這是一次震撼,一次縈耳不絕的震撼。詩(shī)人以最常規(guī)、最直接的語(yǔ)言道出了愛(ài)和思念之于生命本體的本質(zhì)所在,它所產(chǎn)生的情感輻射,延續(xù)和升華了生命本真的永恒流動(dòng),從而使讀者在品味與賞析中,感受到一種美好事物的存在。煙云籠罩的“莫斯科城下”、離“死神”咫尺的“冰冷的戰(zhàn)壕”、“茫茫雪野”、“琴聲”、“樹叢”等等,這一系列客觀現(xiàn)象與景物的粗線條勾勒,實(shí)在為我們呈現(xiàn)出了一幅凄婉的圖畫,而愛(ài)之天使又無(wú)反顧地蒞臨“死神”的咫尺、也實(shí)在是一種悲愴、壯美的點(diǎn)染。戰(zhàn)爭(zhēng)使詩(shī)人成為一名戰(zhàn)士、而愛(ài)情則使戰(zhàn)爭(zhēng)造就了“真正的詩(shī)人”。
“手風(fēng)琴、對(duì)著風(fēng)雪唱吧。
去向失去了幸福的召喚。
……?!?br>
在這里,“琴聲”作為服務(wù)于詩(shī)人某種情緒的物質(zhì)載體,已從最初情感的“被動(dòng)依從”,上升為具有普遍意義的“觀念共有”。這種“共有”,是詩(shī)人在經(jīng)過(guò)一段個(gè)性的物質(zhì)傾泄后,所達(dá)到的一種深層次的共性昭示。蕩開(kāi)一點(diǎn)講,就是生活之于詩(shī)歌的典型濃縮;在我們這個(gè)世界上,即使在和平時(shí)期,人們也都免不了各種各樣的失望和苦悶,但失望苦悶過(guò)后,人們就會(huì)為“美好明天”所呈現(xiàn)的“燦爛”而改變自己曾經(jīng)的心情。詩(shī)人在詩(shī)的最后所展露的、正是這樣一種積極的人生態(tài)度。
思念是痛苦的,而在“死神眼皮底下”思念心愛(ài)的人、咀嚼這枚苦澀的果子,就顯得更加殘酷。然而思念又是快慰的,它使我們的主人公“在冰冷的戰(zhàn)壕里也感到溫暖”,在硝煙彌漫的戰(zhàn)場(chǎng)上,也感到了生命的完滿與充實(shí),它更給予了我們的詩(shī)人以堅(jiān)定的信念——團(tuán)聚的日子、幸福的明天一定會(huì)到來(lái)。
本詩(shī)在修辭的運(yùn)用上也頗具獨(dú)到之處。全詩(shī)在語(yǔ)言上,大多采用直接的陳述手法,自然樸實(shí),沒(méi)有刻意追求的雕琢痕跡,而為數(shù)不多的兒處恰到好處的辭格運(yùn)用,也著實(shí)起到了“畫龍點(diǎn)晴”的作用。開(kāi)篇“田野的樹脂像眼淚”,以明喻的寫法如同接下來(lái)的詩(shī)句所形成的情緒過(guò)渡,起到了“領(lǐng)路”的作用。“樹叢低聲向我訴說(shuō)著你”,則以擬人的手法突出了當(dāng)時(shí)的特殊環(huán)境,活現(xiàn)出了戀人之間細(xì)膩的情感心理,為深化作品的主旨起到了“脊梁”的作用。
“可是離死神只有四步距離”,夸張手法的處理,它與上一句形成的“比例失調(diào)”,把主人公對(duì)遠(yuǎn)方戀人刻骨銘心的思念表現(xiàn)得淋漓盡致,而它出現(xiàn)在整首詩(shī)中的位置,也與詩(shī)人情感流程的變化,取得了情理上的一致。
以上幾處辭格的運(yùn)用,確為這首抒情詩(shī)的豐滿,起到了“骨骼”的支撐作用。
另外,在結(jié)構(gòu)的處理上,也顯示了詩(shī)人的匠心獨(dú)運(yùn)。全詩(shī)共分四節(jié),每節(jié)四行,在每節(jié)的最后,都有一定的韻腳,這樣可以使詩(shī)歌讀起來(lái)瑯瑯上口。在抒情的基礎(chǔ)上,又表現(xiàn)了一定的藝術(shù)張力,這又與詩(shī)人注重語(yǔ)感的錘煉是分不開(kāi)的。
總之,形式與內(nèi)容的和諧統(tǒng)一,思想與情感的交相輝映,最大限度地表現(xiàn)了戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期愛(ài)的思念。
上一篇:〔法國(guó)〕阿波利奈爾《生命獻(xiàn)給愛(ài)》愛(ài)情詩(shī)賞析
下一篇:〔印度〕伯勒薩德《眼淚(節(jié)選)》愛(ài)情詩(shī)賞析