西湖晚歸回望孤山寺贈諸客
柳湖松島蓮花寺,晚動歸橈出道場。
盧橘子低山雨重,栟櫚葉戰水風涼。
煙波淡蕩搖空碧,樓殿參差倚夕陽。
到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。
【注釋】
孤山寺:見《錢塘湖春行》注。
柳湖:指西湖,因湖畔多植柳而得名。松島:指孤山。蓮花寺:佛寺的通稱。
歸橈:歸船。橈,船槳。道場:原指佛成道之所,后借指供佛祭祀或修行學道的處所。此處指孤山寺。
盧橘:即枇杷。
栟櫚:木名,即棕櫚。
蓬萊宮:傳說海上有蓬萊、方丈、瀛洲三神山,上有宮闕。
【評析】
一路旖旎風光,回眸處,才發現最美在湖中。詩人從出孤山寺起,至回望孤山寺結,宛若一篇優美的游記,寫盡西湖人間仙境般的美景。蕩舟湖上,看到滿山低垂熟透的枇杷,山雨過后尤顯沉重;棕櫚葉子闊大,清風拂來,抖落水珠,溢出一片清涼。愜意的景色中,處處洋溢著勃勃生機?!暗汀薄爸亍薄皯稹薄皼觥?,煉字入微,精警可喜。五、六句實為回望之景,“煙波”即為末句“?!保皹堑睢奔礊槟┚洹皩m”,提前描寫,再以“請君”倒結,不費筆墨,境界全出,真如畫境。
上一篇:白居易《編集拙詩成一十五,因題末,戲贈元九、李二十》詩詞注釋與評析
下一篇:白居易《觀刈麥》詩詞注釋與評析