木蘭花
秋千院落重簾暮,彩筆閑來題繡戶 ① 。墻頭丹杏雨余花,門外綠楊風(fēng)后絮。
朝云信斷知何處 ② ?應(yīng)作襄王春夢(mèng)去。紫騮認(rèn)得舊游蹤,嘶過畫橋東畔路。
【注釋】
①彩筆:傳說梁代江淹有文采,后夢(mèng)中被郭璞索還五色彩筆,從此才思衰退。②朝云:楚襄王與宋玉游云楚之臺(tái),望高唐宇觀,言懷王曾與巫山神女相會(huì),臨別留下“旦為朝云,暮為行雨”。
【譯文】
她住在重重簾幕的秋千院落里,當(dāng)年我曾在她的繡樓上寫詩作賦。如今卻只見雨后紅杏立墻頭,門外楊花柳絮在風(fēng)中飄舞。
朝云飄逝如今她在何方?怕是隨著襄王的春夢(mèng)歸去。紫騮馬還認(rèn)得我們當(dāng)年游蹤,嘶鳴著過畫橋馳向東邊小路。
【評(píng)點(diǎn)】
本篇寫舊地重游情景,在暮春一天晚暮重來當(dāng)年歡會(huì)的樓前,但人去樓空佳人已不知何去,只有滿院荒蕪之景,和認(rèn)得舊游蹤的駿馬嘶鳴。以景寓情,荒景悲情交融,感人地抒寫了懷人深情。韻致纏綿,含蓄雋永。結(jié)尾二句,借馬言情,婉曲有致。沈謙《填詞雜說》說:“填詞結(jié)句,或以動(dòng)蕩見奇,或以迷離稱雋,著一實(shí)語,敗矣?!闭J(rèn)為此詞結(jié)句即“深得此法”。
上一篇:晏幾道《御街行》原文、譯文、賞析
下一篇:晏幾道《清平樂》原文、譯文、賞析