亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

王維《登裴秀才迪小臺》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-28 13:15:30

登裴秀才迪小臺

【原文】

端居不出戶①,滿目望云山。落日鳥邊下,秋原人外閑。

遙知遠林際,不見此檐間。好客多乘月②,應門莫上關③。

【注釋】

①端居:平常居處。

②乘月:趁著月光。

③應門:照應門戶。此處指守候和應接叩門的仆人。

【譯文】

平常在家不用出門,就能看到滿眼的云和山。太陽西沉的天際,飛鳥俯下;秋日原野之外,詩人安閑。能夠遙遠地知曉遠方林邊的景色,卻看不到臺檐之下的物什。嘉善的客人多喜歡趁著月光賞景,告訴你照應門戶的童子不要關門。

【賞析】

此詩為裴迪家觀景臺而作,但卻不具體地去敷陳觀景臺用了什么磚什么瓦,而是寫登臺望處,云山縹緲。若是去雕畫臺閣,或許能迎合庸俗富人的心思;而對詩人而言,登臺遠望能得閑雅之趣,方見得臺閣起得妙。

頷聯描寫遠望之景。先寫開闊的落日、秋原景色,而后聚焦到自由飛翔的鳥兒、安閑自得的詩人身上,寫出一種意趣之妙。句法而言,此聯本是“日邊鳥下”“原外人閑”,但詩人巧妙地改變了語詞的組合方式,使得詩句讀來新鮮有趣。

頸聯寫出一種有趣味,有哲思的遠望體驗:登臺遠望之人,多沉醉于遠處美景,而往往不在意腳下臺檐。此句“遠林”一詞,承接前面所寫遠望之景,而“此檐”之筆,將筆鋒過渡到近在身邊的臺上之人。

尾聯是平常親切的朋友之間的交談,王維登臺遠望,心曠神怡,對朋友說:晚上給我留著門。此詩重點寫夕陽暮色之景,而結尾提到客人想“乘月”,頗見客人意猶未盡之態。“應門莫上關”一句,客人跟主人提要求,直接隨意,絲毫不客氣,這大概是王維與裴迪間對話的一種平常姿態,正是這種平常的朋友話語,在不經意間向后人透露出兩人感情的親密無間。

此詩句法、篇法都非常精妙,而詩歌的神味,更在字句之外。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 王維 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全