減字木蘭花
天涯舊恨,獨自凄涼人不問。欲見回腸,斷盡金爐小篆香 ① 。黛蛾長斂,任是春風吹不展。困倚危樓,過盡飛鴻字字愁。
【注釋】
①篆香:形容香的煙縷像篆文一樣彎曲環回。此用以比喻回腸百轉。
【譯文】
遠隔天涯舊恨綿綿,凄凄涼涼孤獨度日無人問訊。要想知道我是如何愁腸百結,就像金爐中燃盡的篆香。
長眉總是緊鎖,任憑春風勁吹也不舒展。困倦地倚靠高樓欄桿,看那高飛的雁行字字都是愁。
【評點】
本篇寫女子閨怨。上片以篆香喻九曲回腸,新奇貼切。下片寫女子倚樓眺盼,狀人神態栩栩如生。全詞兩句一韻,四韻蟬聯,逐層抒寫女子愁怨,極突出鮮明。全詞語言清麗,委婉纏綿。
上一篇:《鵲橋仙·纖云弄巧》賞析、名句解讀、寫作背景、作者情感意境鑒賞
下一篇:秦觀《望海潮洛陽懷古》原文、譯文、賞析