亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

李白《清溪半夜聞笛》原文,注釋,譯文,賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-28 14:55:02

清溪半夜聞笛

此詩于為李白天寶十三年(754年)游秋浦(今安徽貴池)時所作。

在安祿山反叛之前,有人曾經邀請李白入幕僚,李白去幽州以后,發現安祿山準備謀反,于是毅然回歸江南,奔赴長安。同年秋,李白南下安徽宣城。此后李白連續三年都在安徽宣城,并來往各縣游歷,寄情于山水之間,向外宣稱修道煉丹,暗則明哲保身。

詩中通過描寫羌笛哀怨凄切,流露出征夫征戰之苦、思鄉之痛,從而揭露戰亂給人們造成深重災難,表達了詩人憂國思鄉、報國無門的復雜思想。

【原文】

羌笛梅花引①,吳溪隴水情②。

寒山秋浦月,腸斷玉關聲③。

【注釋】

①梅花引:指《梅花引》,古曲名。

②吳溪:指清溪,古時屬吳地。隴水:《隴頭流水歌》,古樂府曲,屬游子所唱悲歌。隴水情:“情”一作“清”。

③玉關:玉門關,在今甘肅敦煌縣西北,李白常以玉門關形容去國離鄉的憂愁。

【譯文】

夜半時分,不知從何處傳來羌笛吹奏《梅花引》的樂曲聲,笛聲悠悠,就像吳地清溪游子時常唱起的《隴頭流水歌》那般傷情。

清淡的月光之下,寒山凄凄,秋浦冷寒,邊塞玉門關的上空,此時也響徹著令人腸斷的憂愁之聲。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 李白 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全