北朝民歌
李波小妹字雍容,褰裳逐馬如卷蓬。
左射右射必疊雙。
婦女尚如此,男子安可逢?
〔李波〕北魏廣平人。《魏書》說(shuō)他“宗族強(qiáng)盛,殘掠不已,公私咸患”。后來(lái)被刺史李安世誘殺。〔褰(qian)裳〕提起衣服的下擺。〔卷蓬〕被風(fēng)卷起的蓬草。〔疊雙〕一箭射中兩物。
西晉滅亡后,北方進(jìn)入十六國(guó)和北朝時(shí)期,到隋統(tǒng)一全國(guó)之前,一百六十多年的漫長(zhǎng)歲月中,北方一直戰(zhàn)亂不休。由于少數(shù)民族游牧生活的習(xí)性和長(zhǎng)期戰(zhàn)爭(zhēng)的鍛煉,北方人民養(yǎng)成了一種尚武精神,男子愛(ài)馬、愛(ài)刀,善于騎射、征戰(zhàn)。這在北朝樂(lè)府民歌“新買五尺刀”(《瑯琊王歌辭》)、“健兒需快馬”(《折楊柳歌辭》)等作品中屢有反映。北方的婦女怎樣呢?有些也是精于騎射、勇武過(guò)人的。北朝民歌《李波小妹歌》就為我們描繪了一幅巾幗騎射圖。
這首歌共五句。前三句為七言,寫李波小妹的高超的騎射本領(lǐng)。第一句寫人物的名字。小妹叫李雍容,是李波的小妹。李氏“宗族強(qiáng)盛”,李家的女子也養(yǎng)成強(qiáng)悍的精神。第二句寫她善騎。她撩起衣裙上馬,奔馳如飛。“如飛蓬”的比喻寫出了馬的輕捷。第三句說(shuō)她能在馬上射箭,而且能左右開弓,每射必定“一箭雙雕”,箭法十分高明。最后兩句為五言,對(duì)北方健兒發(fā)出由衷的贊美,說(shuō)婦女的武藝尚且這樣高強(qiáng),男子的勇悍更是厲害,誰(shuí)能抵擋得住呢?這首詩(shī)題為《李波小妹歌》,寫了小妹的騎射本領(lǐng)后,于結(jié)尾處再翻上一層,擴(kuò)大到對(duì)北方男兒的贊美。反詰句的運(yùn)用,透出強(qiáng)烈的自豪感和英武之氣,讀之令人神往。
上一篇:《雜詩(shī)·唐·沈佺期》原文與賞析
下一篇:《沁園春·宋·劉過(guò)》原文與賞析