《[中呂·滿庭芳]山中雜興(其一)(張可久)》原文|翻譯|賞析|釋義
人生可憐,流光一瞬,華表千年。江山好處追游遍,古意翛然。琵琶恨青衫樂天,洞簫寒赤壁坡仙。村酒好溪魚賤,芙蓉岸邊,醉上釣魚船。
見《張小山北曲聯樂府》、《梨園樂府》卷中、《樂府群玉》卷五。《山中雜興二首》當是張可久暫離公務去游山時所作。此曲感嘆人生短暫,表現作者及時行樂的思想。盡管是偷得浮生半日閑,作者還是享受到了極大的愉悅。“古意翛然”用《莊子·大宗師》“翛然而往,翛然而來”意,以示自然超脫。“琵琶”二句以被貶的白居易、蘇東坡反襯作者此行輕松自在的心態。這首小令寫法上抑揚交替運用,寓意較淺顯易曉。
上一篇:《[中呂·滿庭芳]“帆收釣浦”(姚燧)》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《[中呂·滿庭芳]山中雜興(其二) (張可久)》原文|翻譯|賞析|釋義