張可久·[中呂] 紅繡鞋
張可久
虎丘道士
船系誰家古岸,人歸何處青山。且將詩做畫圖看:雁聲蘆葉老,鷺影蓼花寒,鶴巢松樹晚。
【鑒賞】 虎丘,位于今江蘇蘇州的西北,相傳吳王闔閭死后就葬在這里。隱居此地的道士當(dāng)然也非常人。古往今來,詩人往往借游虎丘來抒發(fā)興亡之感,作者寫的一首《人月圓·雪中游虎丘》就可為證。然而,這首小令卻給人以完全不同的感受。
此曲沒有寫虎丘的古跡,只是向我們描繪了虎丘如畫的自然美景,目的在于以景寫人,以景傳情,作者通過寫景表達(dá)出虎丘道士的高潔及自己同他的深厚友情。你看,作者乘興而來,卻不見道士的蹤跡,只見青山之下的古渡邊系著一只小船,道士究竟身在何處?作者只有茫然面對(duì)數(shù)座青山。讀到這里,我們自然會(huì)想起唐賈島 《尋隱者不遇》 中的詩句: “只在此山中,云深不知處。”兩者的意境非常相似,也體現(xiàn)出同樣的感受、同樣的心情和同樣的惆悵。但在此曲中,這份惆悵和失落馬上就得到了化解。因?yàn)樽髡咭幌戮捅谎矍暗拿谰八M闹埽嗌酱渚G,綠水蕩漾,山襯水,水映山,綠水青山,山水相連,異常美麗。作者也忍不住贊嘆道: 這多像一首詩、一幅畫呀! 這美景讓作者流連忘返,沉溺于其中。尋道士不遇,作者并沒有就此歸去,而是佇立山頭,一邊欣賞著如詩的畫卷,一邊搜尋著道士的蹤影。但他又一次為眼前美景所吸引:只見水中的蘆花已經(jīng)黃了,黃蘆倒映在水中,顯得更加清麗,水邊蓼花成片,山上蒼松挺拔……作者欣賞這美景,全然忘卻了時(shí)間,直到蘆葉深處傳出歸雁聲聲,片片蓼花叢中鷺影開始閃動(dòng),山上的蒼松枝頭棲滿鶴群,這才覺察倦鳥已歸巢,夜幕即將降臨,可是道士仍忘情于山水,依舊不見他的蹤影。
此曲名為《虎丘道士》,但從始至終,道士均未露面,但從作者對(duì)他所居環(huán)境的描寫,以及他身處深山遲遲不歸的表現(xiàn),我們又分明了解了他的志趣、愛好和情懷。同時(shí),作者對(duì)虎丘道士所處環(huán)境的欣賞、迷戀,尋他不遇卻又久久不愿離去,以至忘卻了時(shí)間和自我,這一方面表明了兩人的情誼深厚,另一方面也反映出作者對(duì)歸隱生活的向往。
上一篇:周德清·[中呂]朝天子·秋夜客懷|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:宋方壺·[中呂]紅繡鞋·閱世|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋