晉·左思
皓天舒白日, 靈景耀神州。
列宅紫宮里, 氣宇若云浮。
峨峨高門內, 藹藹皆王侯。
自非攀龍客, 何為欻來游?
被褐出閶闔, 高步追許由;
振衣千仞岡, 濯足萬里流。
〔皓天〕明亮的天空。〔舒〕展現。〔靈景〕日光。〔紫宮〕星垣名,喻皇都。〔宇〕檐。〔峨峨〕高貌。〔藹藹〕眾多貌。〔攀龍客〕追隨帝王以求進仕的人。〔欻(xu)〕忽。〔閶闔〕晉代洛陽城有閶闔門。〔許由〕堯時隱士,傳說堯讓帝位給他,他不肯接受,逃避至箕山下隱居躬耕。
這首詩通過詠許由,表達了作者鄙視塵俗,希望隱居高蹈的意志。全詩詞采華美,色彩明麗,氣宇軒然,文氣一貫,充分體現了作者創作上的特色。
詩的前六句以浪漫的手法,錦繡的詩句描繪了皇城中王公貴族的宏大氣魄。一、二句從大處著眼,明亮的天宇下是陽光普照的神州大地,就象是在一幅白絹上用金色的絲線繡出了輝煌的底色,又似以粉紅的顏料潑滿宣紙,顯得明亮耀眼,這為全篇詩奠定了溫暖的底色。下面連繼兩聯對偶,把王侯的氣勢渲染得盡致淋漓。皇城中的一列列宮殿,就象仙境中一樣,“各抱地勢,勾心斗角”,檐若浮云。在這高門深宅之中,出入的都是峨冠博帶的顯貴新豪。這里的“浮”字把皇都的建筑烘托的頗具威勢,若隱若現,層層疊疊,縹緲異常,整個畫面色彩斑斕,令人神往。兩個疊詞的運用,更把這種繁華推至高峰,讓人艷羨不已。作者大筆渲染,施以重彩,講究鋪排,旨在為后面鋪墊伏筆,同時也把這種豪奢的生活賦于虛幻的色彩,讓人看后深思,作者的感情也就自然流露出來,沒寫腐敗,卻看出金玉之內的敗絮,可謂“不著一字,盡得風流”。
后面六句作者表達了自己的態度:不趨炎,不附勢。“非”、“何”二字切中肯綮。既然不為做官去阿諛,不為進仕去逢迎,為什么還要到這種地方來徜徉呢?這種功利不過是過眼云煙罷了,所以作者又連用兩組工整的對偶,展示了自己純潔的心靈和高遠的志向。“出”、“追”二字,魚貫而出,造成了一往無前的徹底態度。音律鏗鏘,令人拍案。一“振”、一“濯”,煉字更是出神入化,把平常的動作寓于深刻的內容,“千仞岡”、“萬里流”,雖比不上仙境的顯赫,但卻是自然孕育出來的實地,真實的世界。這樣一對比,不僅作者的理想讓人欽佩,令人叫絕,而且也使世俗生活的曇花引人深思。可以說,最后這兩句詩是全詩的眼睛,也為本詩涂上了明快的色彩。如果說前半段作者大筆揮灑,濃妝重彩,那么后半段就是小筆細描,圈點勾畫;如果說世俗生活是一片瑰麗的晚霞,一片浮起的白云,那么作者的志向就是永恒的星辰,拂面的清風。
《文心雕龍》說左思“盡銳于《三都》、拔萃于《詠史》”,的確不負盛名。作者詞采華茂,精于煉字,善施丹青,于不變中造出萬端變化,于史實中抒發高遠情懷,讓人稱頌。
上一篇:《詠史(其二)·晉·左思》原文與賞析
下一篇:《詠史(其六)·晉·左思》原文與賞析