劉秉忠·[南呂] 干荷葉
劉秉忠
干荷葉,色蒼蒼,老柄風搖蕩。減了清香,越添黃。都因昨夜一場霜,寂寞在秋江上。
【鑒賞】 此曲開門見山,以 “干荷葉,色蒼蒼,老柄風搖蕩” 一句給讀者描繪了一幅枯葉殘荷圖。干枯的荷葉,其色衰澀蒼黃,支支老柄,突兀在蕭瑟風中搖蕩,此處無需多說,已然就是一片蕭疏景象了。作者在這里并無過多渲染,只是幾筆輕描淡寫,而且“干”、“蒼蒼”、“老柄” 諸字用得尤其細致真切。荷葉既 “干”,指已無昔時之豐潤碩大風采; 荷色 “蒼蒼”,則指不復有“接天蓮葉無窮碧” 的盛貌; “老柄” 二字更顯肅殺頹唐,且說明紅花謝過,清蓮已摘,只剩得光禿禿的老莖。如此景象,更于風中搖曳飄蕩,則似人之風燭殘年,不言自明,凄清之至。
首句作者是從形到態對干荷葉進行了層層剖寫。接著,作者又進一步描述:“減了清香,越添黃”。荷葉和荷花都有一股清香,風過則應飄散更遠。而作者在這里描繪的是一塘干荷葉,以 “減香” 與 “添黃” 相對應,反映了荷之由盛而衰的過程,也讓人回思起 “昔日翠葉紅花浮碧波,十里荷香四散溢” 的景象,不由得使人生出一股憐荷之情。
作者用五個短句從色、形、香各方面把干荷葉作了盡情的刻畫后,又用“都因昨夜一場霜” 而筆鋒一轉,從時間上著筆,解釋了荷葉至此干瘦之狀乃是昨夜落了霜,最后一句,“寂寞在秋江上”,點明了荷葉的落魄之所,而“寂寞” 二字更是傳神,表現了荷葉孤寂冷落的內韻,縱觀全篇,也只有這一句表情最深、最直白,令人回味無窮。
“煢煢孑立,形影相吊”,讀完此曲,腦海中便浮現出這樣一種情狀。作者沿襲了民間的調子和主題,以干荷葉起興,語言凝練簡潔,曲境優美感人,流露出文士慣有的悲秋情緒。
上一篇:劉時中·[南呂]四塊玉|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:喬吉·[雙調]賣花聲·悟世|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋