《一剪梅》言情贈友詩歌
晚妝初過,沉檀輕注些幾個①。向人微露丁香顆②,一曲清歌,暫引櫻桃破③。羅袖浥殘殷色可,杯深旋被香醪涴④。斜憑繡床嬌無那,爛嚼紅絨⑤,笑向檀郎唾⑥。
李煜是個很有才情且又精通音樂的風流皇帝,大周后也是一位工音律、善歌舞的多情美貌的女子,兩美相并,鸞鳳和諧。這首詞,就是寫李煜夫婦娛樂調情生活的。這首詞,分為兩個部分,上片寫情歌,下片寫歡飲,都是從大周后方面著筆來寫。
“晚妝初過,沉檀輕注些兒個。”詞從晚妝寫起,讓大周后以服飾整齊的形象出場。她晚妝過后,往香爐里放進了一點沉檀香,隨著煙縷裊裊上升,屋子里便彌漫了淡淡的芳香和溫馨的氣息。在這種環境氣氛中,李煜夫婦開始了他們晚上的娛樂生活。“向人微露丁香顆,一曲清歌,暫引櫻桃破。”這是大周后在唱歌。作者對歌聲如何美妙未作具體描繪,而是把目光凝聚在清歌初發時的嘴上。“向人微露丁香顆”與 “暫引櫻桃破”都是描寫情歌那一瞬間的景象,不過描寫的角度不一樣。“暫引櫻桃破”是櫻桃小嘴剛剛開啟,描寫的是嘴型的變化; “微露丁香顆”是寫櫻桃小嘴輕啟之后,微微露出一排雪白的玉齒。而嘴如櫻桃,齒如丁香,紅白映襯,多么鮮明美麗,多么動人! 而從這櫻桃皓齒中發出的清歌,若對它的美妙再作描寫,那簡直是多余的了。這兩句描寫細致,情態也很生動,既嫻雅從容,又流露出幾分風情。
“羅袖浥殘殷色可,杯深旋被香醪涴。”過片用蒙太奇法把場景更換了,現在他們夫婦在歡飲。大杯暢飲,殷色可人的羅袖已經酒漬斑斑,可見這時的大周后已經很有點酒意了。“斜憑繡床嬌無那,爛嚼紅絨,笑向檀郎唾。”寫大周后醉酒后的情態。“斜憑”兩字極傳神,“斜”,寫出一種美人醉酒后如風擺楊柳一般欹歟搖曳的動人身姿,具有一種特殊魅力,所以李煜覺得是“嬌無那”,嬌情無限! 而“憑繡床”,又傳達出那種夫妻生活的特定環境氣氛。“爛嚼紅絨,笑向檀郎唾。”這是夫妻娛情達到高潮時的情景,寫夫妻間的親昵、調情,情態生動活潑。“爛嚼”、“笑唾”,媚態橫生,醉臉生春,更見出一種酒后失去控制的那種近似放蕩的情懷和姿態。有人看不順眼,說這是“娼婦倚門腔,梨園獻丑態” (李漁《窺詞管見》 ) ,其實這也是一種夫妻和睦親昵的體現,不必擺道學面孔。下片與上片所寫的是兩種不同的生活情景,前者是娛樂的開始,是清醒的,顯得斂約、含蓄,而后者是醉態的,顯得熱情奔放,兩者構成鮮明的對照。作者抓住了起始和高潮兩個點,表現了時間的推移和情感的發展,整個夜娛生活的過程,構思是極巧妙的。
這首詞在藝術上的基本特點是抓住幾個最有表現力的細節作具體描繪,使人物情態生動,栩栩如生。這首詞是描寫皇帝和皇后夫妻日常生活的,特定的身份和環境,使他們的愛情帶上了歌酒享樂的特點,與平民夫妻恩愛方式不一樣,這是讀這首詞所應該注意的。
注釋
①沉檀: 沉、檀,都是香木,是熏香的材料。②丁香顆: 代指牙。③暫:初、始。櫻桃: 如櫻桃一樣又紅又小的嘴。④香醪: 甜酒。⑤絨: 刺繡用的絲縷。⑥檀郎: 古代女子對夫婿或所愛男子的美稱。
上一篇:《[越調]·寨兒令》詩文原文與賞析
下一篇:《東門之楊(陳風)》詩文原文與賞析