王維《木蘭柴》唐山水詩(shī)鑒賞
王維
秋山斂余照,飛鳥逐前侶。
彩翠時(shí)分明,夕嵐無(wú)處所。
《木蘭柴》是王維《輞川集》中的一首,寫輞川的一個(gè)風(fēng)景點(diǎn)木蘭柴。詩(shī)人將木蘭柴前秋日黃昏的景致與詩(shī)人內(nèi)心的惆悵迷惘融為一體,色彩濃重,感情深沉。
第一句“秋山斂余照”,詩(shī)人以傳神之筆,簡(jiǎn)練地勾畫出秋色濃重、夕陽(yáng)西照的山林景色。一個(gè)“斂”字,巧妙地點(diǎn)出山林暮色特有的凝重和寂靜。“秋山”敞開廣闊厚實(shí)的胸脯,把落日的余暉緊緊擁抱在自己懷中。耀眼的晚霞掩不住綠的濃烈,山林是那樣深沉,那樣持重,它默默地等待著,靜靜地迎候歸來(lái)的落日。第二句,由遠(yuǎn)而近,將一群前后追逐的鳥雀引入畫面。一個(gè)“逐”字,鳥兒上下翻飛的形象躍然紙上,一派歡快嬉鬧的場(chǎng)景,打破了無(wú)聲的沉寂,給山林送來(lái)一片生機(jī)。
飛逐而來(lái)的是一群歸巢的鳥雀,它那分欣喜,那分滿足,給詩(shī)人帶來(lái)的卻完全是另一種滋味。他由鳥及人,想起自己隱居山中,終不得志,不禁心生惆悵,感慨萬(wàn)分。啊! 眼前這秋山,不也是落日最后的歸宿嗎! 注目凝視,他發(fā)現(xiàn),滿山翠色忽而清晰忽而模糊。啊,原來(lái)不知不覺(jué)間,夜霧已經(jīng)降臨。最后一句“夕嵐無(wú)處所”,是全詩(shī)傳神煉意之筆。薄霧冉冉升起,纏繞著黃昏的山林,飄忽不定。詩(shī)人的目光追隨著夕嵐,內(nèi)心訴說(shuō)著難言的愁緒:晚晴、秋景雖然美不可言,可這只是一片稍縱即逝的絢麗。落日的余暉撲進(jìn)了深山的懷抱,鳥雀追逐著奔向各自恬美的巢穴,可哪里是我的歸宿呢?難道,只能永遠(yuǎn)象這夕嵐一樣,四處飄蕩?
這首詩(shī)色彩感強(qiáng),富于變化,明與暗、動(dòng)與靜的轉(zhuǎn)變中,蘊(yùn)涵著詩(shī)人深沉的思緒。全詩(shī)句句寫景,卻又無(wú)不流露著詩(shī)人內(nèi)心的激蕩,使人體味到一種情思邈遠(yuǎn)的意境,收到了“寓情于景而情愈深”的藝術(shù)效果。
上一篇:孫鵬《望西山》清、近代山水詩(shī)|原文|鑒賞|翻譯
下一篇:裴迪《木蘭柴》唐山水詩(shī)|原文|鑒賞|翻譯