劉叉《愛碣石山》唐山水詩鑒賞
劉叉
碣石何青青,挽我雙眼睛。
愛爾多古峭,不到人間行。
這首詩表達(dá)了詩人對(duì)碣石山的贊美,寫法別致,非同凡響。碣石山在今河北省昌黎縣西北。秦始皇、漢武帝等東巡都曾至此,登臨觀海,勒石記功。
這首詩第一句正面描寫碣石山山色。碣石山郁郁青青多么美啊。第二句是說自己完全被碣石山奇景所吸引,眼睛不由自主地被挽過去了,反襯碣石山景色之美。第三句直接寫自己對(duì)碣石山的喜愛,表現(xiàn)碣石山景致特點(diǎn)。“古峭” 即山勢(shì)峭拔險(xiǎn)峻而多古跡。第四句贊美碣石山不同世間凡山俗水的風(fēng)姿,表明只有超塵絕俗的人才會(huì)欣賞它。
詩人描寫碣石山不同于一般山水詩寫法,首先他省去了細(xì)致入微的正面的描繪,而是通過寫自己的主觀感受表現(xiàn)碣石山奇景非同一般。詩只有第一句正面寫山,其它三句都從不同的主觀感受角度寫山景之美。如“挽我雙眼睛”通過視覺感受反襯山色,而且將視覺這樣主觀感受寫成被動(dòng)的,更突出了自然景色的奇妙。又如三、四兩句以喜愛的心理和贊賞的態(tài)度寫山,使碣石山不同其它山水景色的特點(diǎn)更鮮明了。再有詩人把碣石山人格化個(gè)性化了,這也是不同一般的寫法。如第二句“挽”字把碣石山寫活了,似乎此山已不是客觀的自然山水,而是有靈魂有血肉的佳人。“愛爾多古峭”一句,一方面點(diǎn)題,表明此詩主旨; 一方面把山當(dāng)成自己的朋友,用 “爾” 來稱呼。“古峭”即是說山勢(shì)峻峭古跡繁多,也是說山的個(gè)性,這也正與詩人奇峭好古的性格相合,是表現(xiàn)他們之間的共同之處。最后一句詩人又把山當(dāng)做平素向往的高士贊美,用 “不到人間行”來表現(xiàn)詩人對(duì)碣石山不僅愛其山景,更愛它的個(gè)性,向往它高尚的格調(diào)。
這首詩語言質(zhì)樸近乎口語,富于想象,好象不是在寫山水,而是與朋友晤談,生動(dòng)感人。
上一篇:梁?jiǎn)⒊栋膩啔w舟雜興》清、近代山水詩|原文|鑒賞|翻譯
下一篇:李白《獨(dú)坐敬亭山》唐山水詩|原文|鑒賞|翻譯