杜甫《三絕句·其三》精選經(jīng)典唐詩鑒賞
殿前兵馬雖驍雄,縱暴略與羌渾同。
聞道殺人漢水上,婦女多在官軍中。
此詩憤激地揭露了官軍殺害百姓、擄掠婦女的罪行。第一句“殿前兵馬雖驍雄”實(shí)際是一種諷刺,因?yàn)檎嬲斝鄣年?duì)伍是紀(jì)律嚴(yán)明的,這種所謂的“驍雄”不過是對手無寸鐵的百姓驍雄而已。“殿前兵馬”指皇帝的禁衛(wèi)軍。“縱暴略與羌渾同”,便毫不含糊地揭露這所謂“驍雄”的“殿前兵馬”,其驕縱殘暴和入侵的黨項(xiàng)、羌、吐谷渾等族兵勇的兇暴差不多一樣。“略與同”就是“大體相同”。“羌渾”在這里僅僅是代指,其中也包括吐蕃和回紇。
后二句便是“縱暴”的具體內(nèi)容和“略與官軍同”的實(shí)際情形。“聞道”二字也加得實(shí)事求是,和“略”字同樣表現(xiàn)了杜甫創(chuàng)作的現(xiàn)實(shí)主義精神,作者實(shí)實(shí)在在地告訴讀者以下所述是聽說的,惟其實(shí)在才更為可信。“漢水”源出陜西、四川邊境,東南流至湖北漢陽,入長江。作者所指官軍殺害百姓的地方,當(dāng)在其上游川陜邊境和川北一帶。官軍本應(yīng)保護(hù)百姓現(xiàn)在卻在涂炭生民,這不正是與“羌渾”同的證據(jù)之一嗎?證據(jù)之二是“婦女多在官軍中”。入侵的獸軍方才殺人放火、奸淫擄掠,而今百姓的妻女大多被官軍所擄,而且?guī)霠I中恣意蹂躪,這不是與“羌渾”之流同出一轍,甚至還有過之而無不及嗎?
杜甫的這首詩寫得態(tài)度明朗,觀點(diǎn)明確,語言明白如話。是當(dāng)時社會現(xiàn)實(shí)的寫照,是代表百姓的控訴和吶喊。
上一篇:杜甫《羌村三首·其三》精選經(jīng)典唐詩鑒賞
下一篇:白居易《放言五首·其三》精選經(jīng)典唐詩鑒賞