《司空曙·喜外弟盧綸見宿①》唐詩賞析,《喜外弟盧綸見宿》原文與注釋
司空曙
靜夜四無鄰,荒居舊業貧。
雨中黃葉樹,燈下白頭人。②
以我獨沉久,愧君相見頻。③
平生自有分,況是蔡家親。④
【注釋】 ①盧綸:和司空曙都在“大歷十才子”之列,是司空曙的表兄弟,詩歌工力與司空曙相匹。見宿:過訪并住宿。②雨中兩句:以秋天雨中的黃葉比燈下人的容顏和景況。③獨沉久:長久地孤獨沉淪。④自:本。分:情誼。蔡家親:這里借指兩家是表親。一作 “霍家親”。
【鑒賞】 據《唐才子傳》 卷四載,司空曙“磊落有奇才”,但因為 “性耿介,不干權要”,所以落得宦途坎坷,家境清寒。這首詩正是作者這種境遇的寫照。
首聯“靜夜四無鄰,荒居舊業貧”,是詩人自嘆家道衰落,舊業不多,因而窮居無鄰。頷聯 “雨中黃葉樹,燈下白頭人”,寫在雨打黃葉的夜里,只有孤獨的、頭發已白的詩人。這里的 “雨中黃葉樹” 和 “燈下白頭人” 是緊承首聯的 “荒居舊業貧” 和 “靜夜四無鄰” 而言的。前四句寫自己荒居之苦,描寫了靜夜里的荒村,陋室內的貧士,寒雨中的黃葉,昏燈下的白發,通過這些構成一個完整的生活畫面,這畫面充滿著辛酸和悲哀。尤其是“雨中黃葉樹,燈下白頭人”,形象鮮明、含義深刻、感情悲涼。有了這樣的氣氛渲染,更加襯出了親友情誼的分外可貴。
頸聯 “以我獨沉久,愧君相見頻”,寫外弟盧綸來訪,使詩人感到高興:以我這個長久沉淪的人,多次蒙你來看望,我怎不感到慚愧! 尾聯 “平生自有分,況是蔡家親”,寫詩人和盧綸原是至交,自有緣分,何況彼此還是表親!
后四句直揭詩題,寫外弟見宿之樂。表弟盧綸來訪見宿,在悲涼之中見到知心親友,因而喜出望外。末兩句直抒心情,懇摯動人。
近人俞陛云 《詩境淺說》 說,這首詩 “前半首寫獨處之悲,后言相逢之喜,反正相生,為律詩一格”。從章法上看,確是如此。前半首和后半首,一悲一喜,悲喜交感,總的傾向是統一于悲。后四句雖然寫 “喜”,卻隱約透露出“悲”。“愧君相見頻” 中的 “愧” 字,就表現了悲涼的心情。可見,詩題中雖著“喜” 字,背后卻有 “悲” 的滋味。一正一反,互相生發,互相映襯,使所要表現的主旨更深化了,更突出了。這正是“反正相生” 手法的藝術效果。
比興兼用,也是這首詩重要的藝術手法。“雨中黃葉樹,燈下白頭人”,不是單純的比喻,而是進一步利用作比的形象來烘托氣氛,特別富有詩味,成了著名的警句。用樹之落葉來比喻人之衰老,是頗為貼切的。樹葉在秋風中飄落,和人的風燭殘年正相類似。這里,樹作為環境中的景物,起了氣氛烘托的作用,類似起興。司空曙 “雨中黃葉樹,燈下白頭人” 兩句之妙,就在于運用了興而兼比的藝術手法。
上一篇:《李白·哭晁卿衡》唐詩賞析,《哭晁卿衡》原文與注釋
下一篇:《賀知章·回鄉偶書二首》唐詩賞析,《回鄉偶書二首》原文與注釋