《杜甫·哀江頭》唐詩(shī)賞析,《哀江頭》原文與注釋
杜 甫
少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。①
江頭宮殿鎖千門,細(xì)柳新蒲為誰(shuí)綠?②
憶昔霓旌下南苑,苑中萬(wàn)物生顏色。③
昭陽(yáng)殿里第一人,同輦隨君侍君側(cè)。④
輦前才人帶弓箭,白馬嚼嚙黃金勒。⑤
翻身向天仰射云,一笑正墜雙飛翼。
明眸皓齒今何在? 血污游魂歸不得。⑥
清渭東流劍閣深,去住彼此無(wú)消息。⑦
人生有情淚沾臆,江水江花豈終極!⑧
黃昏胡騎塵滿城,欲往城南望城北。⑨
【注釋】 ①少陵野老:漢宣帝陵墓在杜陵縣,許皇后葬在杜陵南園,稱少陵,在長(zhǎng)安縣南四十里。杜甫祖籍杜陵,曾在此居住過(guò),故常稱“杜陵布衣”、“少陵野老”。曲江曲:曲江偏僻曲折之處。②江頭:曲江頭,有唐玄宗原來(lái)的行宮。宮殿鎖千門:指行宮千門萬(wàn)鎖,冷冷清清。安史之亂后,帝妃、權(quán)貴們都逃離長(zhǎng)安了。③霓旌:霓虹色的彩旗,指帝妃巡幸時(shí)的儀仗旗。南苑:芙蓉苑,曲江南部。④昭陽(yáng)殿:漢成帝皇后趙飛燕所居宮殿,此指楊貴妃生前住處。輦 (nian):皇帝乘的車駕。⑤才人:宮中女官。帶弓箭:指會(huì)武善射的女才人。嚙 (nie):咬。勒:帶嚼口的馬籠頭。因用黃金為飾,故稱“黃金勒”。⑥明眸皓齒:眼亮齒白,形容美人,指楊貴妃。血污游魂:指楊貴妃被縊死馬嵬驛之事。天寶十五年 (756) 六月,安祿山陷長(zhǎng)安,玄宗帶楊貴妃出逃,準(zhǔn)備入蜀。行至馬嵬驛 (今陜西省興平縣,距長(zhǎng)安百余里),六軍不前,請(qǐng)誅楊國(guó)忠及楊貴妃。玄宗無(wú)奈,只好下令縊死楊貴妃于馬嵬驛佛堂梨樹(shù)前。⑦清渭:馬嵬驛南濱之渭水。有涇水濁渭水清之說(shuō),故稱 “清渭”。劍閣:今四川省劍閣縣北,玄宗入蜀經(jīng)由之地。去住:去指遠(yuǎn)去的玄宗,住指葬馬嵬驛的楊貴妃。即生者與死者。⑧臆:胸臆。淚沾臆:杜甫說(shuō)自己有感世事的滄桑巨變而淚落胸前。豈終極:哪里有終極之日。指江水長(zhǎng)流,花開(kāi)花謝,不以人情而轉(zhuǎn)移。⑨胡騎:安祿山的軍隊(duì)。望城北:唐時(shí)長(zhǎng)安城南為居民住宅區(qū),杜甫住此。城北為宮闕所在地。兩句是說(shuō)杜甫本想往城南回家,不料卻向城北走,足見(jiàn)內(nèi)心悲憤,精神恍惚。一說(shuō)肅宗在靈武即位,地在長(zhǎng)安之北。望城北,望王師北來(lái)恢復(fù)京師。
【鑒賞】 唐肅宗至德元年 (756)秋天,杜甫離鄜州去投即位于靈武的唐肅宗,不料被安祿山叛軍抓獲,帶到已淪陷的長(zhǎng)安。第二年 (757) 春天,他偷偷地來(lái)到曲江邊唐玄宗原來(lái)的行宮之地,睹物思人,觸景傷懷,悲憤地寫下這首詩(shī)。
全詩(shī)分三段。
從 “少陵野老” 到 “為誰(shuí)綠”為第一段,寫長(zhǎng)安淪陷后曲江的荒涼景象。這里原是繁華的游覽勝地,如今卻宮門緊鎖,冷清寥落。細(xì)柳新蒲為誰(shuí)而綠呢? 只有少陵野老悄悄地來(lái)到這里,睹物傷情,吞聲而哭! 開(kāi)篇
四句就把長(zhǎng)安淪陷后的險(xiǎn)惡的政治氛圍以及“春日” 的時(shí)間、“曲江曲” 的地點(diǎn)、詩(shī)人“吞聲哭” 的情態(tài)展露無(wú)遺,突出了詩(shī)題 “哀江頭” 之“哀”。
從“憶昔霓旌”到“雙飛翼”為第二段,回憶安史之亂以前曲江春日繁華的景象。那時(shí)唐玄宗和宮妃們幸游芙蓉苑,彩旗飄動(dòng),萬(wàn)物生輝。楊貴妃隨車伴駕,女官們?nèi)盅b跨馬,仰射高空,正中比翼雙飛的鳥(niǎo)。這精湛的技藝博得了楊貴妃粲然“一笑”! 這段寫唐玄宗與楊貴妃游苑的放縱、豪奢,暗寓他們后來(lái)悲劇的緣由。
從“明眸皓齒” 到“望城北” 為第三段,寫唐玄宗和楊貴妃的悲劇及詩(shī)人的感慨。“明眸皓齒” 照應(yīng)前面的 “一笑”,“今何在” 照應(yīng)開(kāi)頭 “細(xì)柳新蒲為誰(shuí)綠” 的 “為誰(shuí)” 二字,物是人非,何其沉痛! “血污游魂” 寫出了楊貴妃橫遭縊死; “歸不得”,長(zhǎng)安失陷,游魂不能歸,只好埋葬在馬嵬驛! “清渭東流劍閣深,去住彼此無(wú)消息”,楊貴妃長(zhǎng)留渭水之濱,唐玄宗卻遠(yuǎn)去劍閣,去留東西,生死兩離,永無(wú)消息。這與前面 “同輦隨君” 情融相對(duì)照,是何等的凄切! 自然,這是他們逸樂(lè)無(wú)度的結(jié)果! 接著,面對(duì)人事滄桑,詩(shī)人頓生感慨:人是有情的,觸景傷懷,淚濕胸臆; 大自然是無(wú)情的,江花照開(kāi),江水照流,永無(wú)止境。以 “無(wú)情” 襯“有情”,更見(jiàn)悲痛之情深! 因此,在 “黃昏胡騎塵滿城” 的恐怖氣氛中,詩(shī)人心神恍亂,本想回城南家中,卻向城北的皇家宮闕走去。這里暗含兩層意思,一是寫詩(shī)人內(nèi)心哀痛,念念不忘朝廷; 一是寫詩(shī)人北望王師,收復(fù)京師。兩層意思都表現(xiàn)了詩(shī)人忠君愛(ài)國(guó)之懷。
全詩(shī)采用對(duì)比手法,將昔日的繁華與今日的荒涼,昔日的歡愉與今日的死別進(jìn)行對(duì)照,在正面寫唐玄宗為代表的統(tǒng)治集團(tuán)樂(lè)極哀來(lái)的現(xiàn)實(shí)中,暗寓國(guó)破家亡的綿綿遺恨和深刻教訓(xùn)。
上一篇:《杜甫·詠懷古跡五首》唐詩(shī)賞析,《詠懷古跡五首》原文與注釋
下一篇:《李白·哭晁卿衡》唐詩(shī)賞析,《哭晁卿衡》原文與注釋